Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el enrasado | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| el equilibrio | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| la igualación | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| la nivelación - poner a igual nivel | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| la compensación | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| el equilibrio | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| la perecuación | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| el finiquito | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| el empate [SPORT] | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| muelle neumático compensador [TECH.] | die Ausgleichluftfeder | ||||||
| prensatelas articulado de compensación [TECH.] | der Ausgleichsgelenkfuß [Nähmaschinen] | ||||||
| escaño compensatorio [POL.] | das Ausgleichsmandat [Wahlen] | ||||||
| corrección de tiempos de grupo [TELEKOM.] | der Gruppenlaufzeitausgleich | ||||||
| ecualización de tiempos de propagación de grupo [TELEKOM.] | der Gruppenlaufzeitausgleich | ||||||
| sistema controlado con autorregulación [TECH.] | Strecke mit Ausgleich | ||||||
| sistema controlado sin autorregulación [TECH.] | Strecke ohne Ausgleich | ||||||
| Banco Alemán de Compensación [FINAN.][HIST.] | Deutsche Ausgleichsbank [Abk.: DtA] [Bankwesen] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ausgleichen | |||||||
| der Ausgleich (Substantiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compensado, compensada Adj. | Ausgleichs... | ||||||
| compensador, compensadora Adj. | Ausgleichs... | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ausbleichen, ausgleichend, Ausgleicher | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| einebnen, gleichmachen, Nivellierung, Nivellieren, Nivellement, Auswuchten, Äquilibrium, Equilibrium, Egalisierung, Ausgewogenheit | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Cuando escribía con deleite, que aún no he podido igualar, cómo una abuela descuartizaba a su nietecito igual que yo hacía con mi soldado? - Als ich genussvoll schrieb, dass ich noch nicht ausgleichen konnte, wie eine Großmutter ihr Enkelchen zerlegte, genauso wie ich es mit meinem Soldate | Letzter Beitrag: 11 Apr. 14, 15:53 | |
| "dass ich noch nicht ausgleichen konnte"? Hallo* Ein letzter Satz, bei dem ich noch Übersetz… | 4 Antworten | |







