Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| liberar a alguien | jmdn. auf freiem Fuß setzen | ||||||
| liberar algo (oder: a alguien) de algo | jmdn./etw. von etw.Dat. befreien | befreite, befreit | | ||||||
| liberar de algo (oder: alguien) | von jmdm./etw. loseisen | eiste los, losgeeist | | ||||||
| liberar a alguien - prisionero | jmdn. freibekommen auch: frei bekommen | bekam frei, freibekommen / bekam, bekommen | | ||||||
| liberar a alguien de algo - obligación, etc. | jmdn. von etw.Dat. freistellen | stellte frei, freigestellt | - Verpflichtung etc. | ||||||
| liberar algo [ELEKT.] | rückfallen | -, rückgefallen | | ||||||
| liberar algo [PHYS.] - energía, etc. | etw.Akk. freisetzen | setzte frei, freigesetzt | - Energie etc. | ||||||
| liberar a un animal de su cautividad | ein Tier auswildern | wilderte aus, ausgewildert | | ||||||
| presionar para liberar a alguien [POL.] - con ayuda de chantaje | jmdn. freipressen | presste frei, freigepresst | | ||||||
Werbung
Werbung







