Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| missing adj. | ausente m./f. | ||||||
| missing adj. | desaparecido, desaparecida | ||||||
| missing adj. | faltante m./f. | ||||||
| missing adj. | perdido, perdida | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| missing | |||||||
| miss (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to miss sth. | missed, missed | | perder algo - p. ej.: tren, tiempo | ||||||
| to miss sth. | missed, missed | | perderse algo - p. ej.: clases | ||||||
| to miss so. (or: sth.) | missed, missed | | echar de menos algo (or: a alguien) | ||||||
| to miss so. (or: sth.) | missed, missed | | extrañar algo (or: a alguien) | ||||||
| to miss | missed, missed | | errar el tiro | ||||||
| to miss | missed, missed | | escabullirse (de algo (or: alguien)) | ||||||
| to miss | missed, missed | | escaparse (de algo (or: alguien)) | ||||||
| to miss | missed, missed | | acabar mal | ||||||
| to miss | missed, missed | | escabullir | ||||||
| to miss | missed, missed | | escapar | ||||||
| to miss | missed, missed | | evadirse (de algo (or: alguien)) | ||||||
| to miss | missed, missed | | fugarse (de algo (or: alguien)) or: fugarse | ||||||
| to miss | missed, missed | | salir mal | ||||||
| to miss sth. | missed, missed | | carecer de algo | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| missing part | el defecto | ||||||
| fear of missing out [abbr.: FOMO] [SOCIOL.] | miedo a perderse algo | ||||||
| fear of missing out [abbr.: FOMO] [SOCIOL.] | síndrome FOMO | ||||||
| fear of missing out [abbr.: FOMO] [SOCIOL.] | temor a perderse algo | ||||||
| missed call | llamada perdida | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to miss one's turn | perder el turno | ||||||
| to miss one's turn | perder la vez | ||||||
| to miss the boat - an opportunity | perder una oportunidad | ||||||
| to miss the boat - an opportunity | perder el tren [fig.] - una oportunidad | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tonight there is a programme about urban architecture on TV. I don't want to miss it. | Esta noche ponen un programa sobre arquitectura urbana en la tele. No quiero perdérmelo. | ||||||
| He missed a give way and that caused the accident. | Se saltó un ceda el paso y eso provocó el accidente. | ||||||
| I missed the concert because I got stuck in traffic. | Me perdí el concierto porque me quedé atrapado en el tráfico. | ||||||
Advertising
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






