Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'esplicazione f. pl.: le esplicazioni | die Ausübung pl.: die Ausübungen | ||||||
| l'esercizio m. pl.: gli esercizi [DIRITTO] | die Ausübung pl.: die Ausübungen | ||||||
| esercizio di un diritto [AMMIN.] [DIRITTO] | Ausübung eines Rechts | ||||||
| esercizio arbitrario delle proprie ragioni [DIRITTO] | eigenmächtige Ausübung eigener Rechtsansprüche | ||||||
| arbitraria ritenzione di un potere politico [DIRITTO] | eigenmächtig fortgesetzte Ausübung politischer Gewalt [diritto penale] | ||||||
| capacità del giudice [DIRITTO] | Fähigkeit zur Ausübung des Richteramts | ||||||
| rifiuto di uffici legalmente dovuti [AMMIN.] [DIRITTO] | Verweigerung der Ausübung eines gesetzlich auferlegten Amtes | ||||||
| sospensione dall'esercizio di una professione o di un'arte [DIRITTO] [AMMIN.] | Aussetzung der Ausübung eines Berufs oder Gewerbes (Südtirol) | ||||||
| interdizione da una professione o da un'arte [DIRITTO] | Verbot der Ausübung eines Berufs oder eines Gewerbes (Südtirol) | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Hausübung | |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Die Ausübung des Besuchs- und Ferienrechts ist - anderweitige Absprachen zwischen den Parteien vorbehalten - auf das Gebiet... - Il diritto della visita e delle vacanze e – con riserva di ulteriori accordi fra le parti – è ristretto al territorio | Ultima modifica 23 Oct 08, 23:48 | |
| ist es korrekt? | 2 Risposte | |
Pubblicità






