Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il processo pl.: i processi anche [DIRITTO] | der Prozess pl.: die Prozesse | ||||||
| la procedura pl.: le procedure [DIRITTO] | der Prozess pl.: die Prozesse | ||||||
| la causa pl.: le cause [DIRITTO] - processo | der Prozess pl.: die Prozesse | ||||||
| processo di balcanizzazione | der Balkanisierungsprozess | ||||||
| processo di rielaborazione [DIRITTO] | der Richtprozess | ||||||
| processo fonologico [LING.] | phonologischer Prozess pl.: die Prozesse | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| processuale adj. [DIRITTO] | Prozess... | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sommariamente adv. [DIRITTO] | ohne Prozess | ||||||
| non andare per il sottile con qcn./qc. | mit jmdm./etw. kurzen Prozess machen | ||||||
| riaprire un processo [DIRITTO] | einen Prozess noch einmal aufrollen | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| processare qcn. per qc. | jmdm. wegen etw.gen. den Prozess machen | machte, gemacht | | ||||||
| tagliare la testa al toro [fig.] [coll.] | kurzen Prozess machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare giustizia sommaria | kurzen Prozess machen | machte, gemacht | [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ció portò a una serie di ulteriori processi. | Das zog einen Schwanz weiterer Prozesse nach sichdat.. | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Rechtsstreit, Prozedere, Vorgangsweise, Interessen, Verursachung, prozessual, Verfahren, Verfahrensform, Verfahrensordnung, Procedere, Prozedur, Vorgang, Rechtssache | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






