Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| per via di qc. | wegen etw.gen. | ||||||
| stante qc. prep. | wegen etw.gen. | ||||||
| a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| per qcn./qc. prep. - causa | wegen jmds./etw. | ||||||
| a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmdm./etw. [coll.] | ||||||
| per via di qc. [coll.] - a causa | wegen etw.gen. | ||||||
| mercé a (o: di) qc. prep. [poet.] [umor.] | wegen etw.gen. | ||||||
| monouso adj. inv. | Einweg... | ||||||
| usa e getta | Einweg... | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wegen | |||||||
| der Weg (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la via pl.: le vie | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| l'itinerario m. pl.: gli itinerari | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| il percorso pl.: i percorsi | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| il sentiero pl.: i sentieri | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| la strada pl.: le strade anche [fig.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| il cammino pl.: i cammini anche [fig.] anche [FISICA] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| il passo pl. - varco | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| il viale pl.: i viali - in un parco | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| la stradina pl.: le stradine - sentiero | der Weg pl.: die Wege - Pfad | ||||||
| la via pl.: le vie [fig.] - possibilità | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| l'iter m. pl.: gli iter latino [AMMIN.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| la via pl.: le vie [ANAT.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| la via pl.: le vie [DIRITTO] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| la via pl.: le vie | der Weg pl.: die Wege [alpinismo] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sulla via del ritorno - verso casa | auf dem Nachhauseweg | ||||||
| a causa di morte [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
| pacificamente adv. | auf friedlichem Wege | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| descrivere l'itinerario | den Weg beschreiben | beschrieb, beschrieben | | ||||||
| avviarsi | sichacc. auf den Weg begeben | ||||||
| incamminarsi | sichacc. auf den Weg begeben | ||||||
| avviarsi | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| incamminarsi | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| mettersi in cammino | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| evitare qc. | etw.dat. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| stare alla larga da qc. | etw.dat. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| frapporre qc. | etw.acc. in den Weg legen | legte, gelegt | | ||||||
| interporre qc. | etw.acc. in den Weg legen | legte, gelegt | | ||||||
| pararsi davanti a qcn. | sichacc. jmdm. in den Weg stellen | ||||||
| scansare qcn. | jmdm. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| ostruire il passaggio a qcn. | jmdm. den Weg versperren | versperrte, versperrt | | ||||||
| chiedere la strada a qcn. | jmdn. nach dem Weg fragen | fragte, gefragt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'ufficio [AMMIN.] [DIRITTO] | von Amts wegen | ||||||
| mortis causa latino [AMMIN.] [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
| conoscere la strada | den Weg kennen | ||||||
| indicare la via | den Weg vorzeichnen | ||||||
| indicare il percorso | den Weg zeigen | ||||||
| trovare la strade del ritorno | den Weg zurückfinden | ||||||
| porsi in cammino | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| porsi in marcia | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg räumen | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg schaffen | ||||||
| cambiare strada anche [fig.] | einen anderen Weg einschlagen anche [fig.] | ||||||
| cambiare strada anche [fig.] | einen anderen Weg nehmen anche [fig.] | ||||||
| spianare la strada a qcn. | jmdm. den Weg ebnen | ||||||
| indicare la strada a qcn. | jmdm. den Weg weisen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non c'è altra strada. | Es gibt keinen anderen Weg. | ||||||
| Non vedo altra strada. | Ich sehe keinen anderen Weg. | ||||||
| Le indicazioni per arrivarci sono pessime. | Der Weg dorthin ist ganz schlecht ausgeschildert. | ||||||
| Alberi fiancheggiano la strada. | Bäume säumen den Weg. | ||||||
| La freccia indica il percorso. | Der Pfeil zeigt den Weg. | ||||||
| Il sentiero è ricoperto di erba. | Der Weg ist von Gras überwuchert. | ||||||
| Questo tavolo impiccia. | Dieser Tisch steht im Weg. | ||||||
| Qui le nostre strade si dividono. | Hier scheiden sichacc. unsere Wege. | ||||||
| Abbiamo preso strade diverse. | Wir sind verschiedene Wege gegangen. | ||||||
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Degen, eggen, eigen, fegen, Fegen, Gegen, gegen, hegen, legen, Legen, regen, Regen, Segen, wägen, wagen, Wagen, Weben, weben, Wedge, wehen, Wengen, wesen, Wesen, Wiege, wiegen, Wiegen, Wogen, wogen | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






