Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza strade | weglos | ||||||
| privo di strade, priva di strade | weglos | ||||||
| a metà strada | halbwegs adv. antiquato - auf halbem Wege | ||||||
| che conosce la strada | wegkundig | ||||||
| che indica la strada | richtunggebend | ||||||
| che indica la strada | richtungsweisend anche: richtungweisend | ||||||
| che indica la strada [fig.] | wegweisend | ||||||
| con tetto con la gronda su strada [ARCH.] | traufenständig [archeologia] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strade | |||||||
| la strada (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la strada pl.: le strade | die Straße pl.: die Straßen | ||||||
| la strada pl.: le strade anche [fig.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
| strade senza uscita | die Stichstraße pl.: die Stichstraßen | ||||||
| bollettino delle strade | der Straßenzustandsbericht pl.: die Straßenzustandsberichte | ||||||
| combattimento nelle strade | der Straßenkampf pl.: die Straßenkämpfe | ||||||
| costruzione delle strade | der Straßenbau pl.: die Straßenbauten | ||||||
| stato delle strade | der Straßenzustand pl.: die Straßenzustände | ||||||
| vendita per le strade | der Straßenverkauf pl.: die Straßenverkäufe | ||||||
| il costruttore di strade | la costruttrice di strade [EDIL.] | der Straßenbauer | die Straßenbauerin pl.: die Straßenbauer, die Straßenbauerinnen | ||||||
| strada provinciale | die Landstraße pl.: die Landstraßen | ||||||
| strada asfaltata | die Asphaltstraße pl.: die Asphaltstraßen | ||||||
| strada carovaniera | die Karawanenstraße pl.: die Karawanenstraßen | ||||||
| strada cieca | die Sackgasse pl.: die Sackgassen | ||||||
| strada comunale | die Gemeindestraße pl.: die Gemeindestraßen | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La strada è più lunga del previsto. | Den Weg hat der Fuchs gemessen. | ||||||
| tratto di strada con una fila di case | der Straßenzug pl.: die Straßenzüge | ||||||
| paese che si sviluppa lungo una strada unica | das Straßendorf pl.: die Straßendörfer | ||||||
| sale da spargere sulla strada in caso di gelo | das Streugut pl.: die Streugüter | ||||||
| scolaro istruito per accompagnare i compagni di scuola ad attraversare la strada | der Schülerlotse pl.: die Schülerlotsen | ||||||
| croce posta ai margini della strada | das Wegekreuz anche: Wegkreuz pl.: die Wegekreuze, die Wegkreuze | ||||||
| procedimento di gestione del traffico automobilistico attraverso il quale entrambe le carreggiate di una strada a doppio senso di marcia vengono utilizzate ad intervalli regolari alternativamente nei due sensi di marcia al fine di evitare la creazione di ingorghi [AUTOM.] | die Blockabfertigung | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per strada | unterwegs adv. | ||||||
| Tutte le strade portano a Roma. | Alle Wege führen nach Rom. | ||||||
| trovare la strade del ritorno | den Weg zurückfinden | ||||||
| trovare la strade per qc. | den Weg zu etw.dat. zurückfinden | ||||||
| strada facendo | unterwegs adv. | ||||||
| andare in (o: sulla) strada | auf die Straße gehen | ||||||
| cambiare strada anche [fig.] | einen anderen Weg einschlagen anche [fig.] | ||||||
| cambiare strada anche [fig.] | einen anderen Weg nehmen anche [fig.] | ||||||
| sbagliare strada | sichacc. verirren | verirrte, verirrt | | ||||||
| farsi strada (lavorando) | sichacc. hocharbeiten | arbeitete hoch, hochgearbeitet | | ||||||
| conoscere la strada | den Weg kennen | ||||||
| crescere sulla strada | in der Gosse aufwachsen | ||||||
| essere per strada | unterwegs sein | ||||||
| imboccare una strada | in eine Straße hineinfahren | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Abbiamo preso strade diverse. | Wir sind verschiedene Wege gegangen. | ||||||
| Qui le nostre strade si dividono. | Hier scheiden sichacc. unsere Wege. | ||||||
| Si invita alla prudenza in caso di neve e ghiaccio sulle strade. | Vor Schnee und Eisglätte wird gewarnt. | ||||||
| Ritrovi la strada? | Findest du allein zurück? | ||||||
| La strada è in discesa. | Die Straße geht bergab. | ||||||
| Strada facendo incontrò una ragazza. | Unterwegs begegnete er einem Mädchen. | ||||||
| La strada gira intorno alla città. | Die Straße führt um die Stadt herum. | ||||||
| La strada sbuca in una piazza. | Die Straße mündet in einen Platz. | ||||||
| La strada corre dritta. | Die Straße verläuft schnurgerade. [coll.] | ||||||
| Non vedo altra strada. | Ich sehe keinen anderen Weg. | ||||||
| La finestra dà sulla strada. | Das Fenster geht zur Straße. | ||||||
| Alberi fiancheggiano la strada. | Bäume säumen den Weg. | ||||||
| Non c'è altra strada. | Es gibt keinen anderen Weg. | ||||||
| Mezza città è già per strada. | Die halbe Stadt ist schon auf den Beinen [coll.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| strada, Strada, strage, strale, strame, triade | Estrade, Staude, Strafe, Strand, Straße, Striae, Tirade, Triade |
Pubblicità







