Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbagliare | einen Fehler begehen | ||||||
| sbagliare | einen Fehler machen | ||||||
| sbagliare (la risposta) | falsch raten | riet, geraten | | ||||||
| sbagliare qc. - mancare | etw.acc. verfehlen | verfehlte, verfehlt | | ||||||
| sbagliare (qc.) | (mit etw.dat.) danebenschießen | schoss daneben, danebengeschossen | [fig.] [coll.] | ||||||
| sbagliare qc. | etw.acc. vergeigen | vergeigte, vergeigt | [coll.] | ||||||
| sbagliare qc. | etw.acc. verpatzen | verpatzte, verpatzt | [coll.] | ||||||
| sbagliare qc. [SPORT] | etw.acc. vergeben | vergab, vergeben | - nicht ausnutzen | ||||||
| sbagliare qc. (nel tiro) [SPORT] | etw.acc. verschlagen | verschlug, verschlagen | - Ballspiel | ||||||
| sbagliare qc. [SPORT] - calciare fuori | etw.acc. verschießen | verschoss, verschossen | - z. B. Elfmeter | ||||||
| sbagliare numero (di telefono) | sichacc. verwählen | verwählte, verwählt | | ||||||
| sbagliare tono | sichacc. im Ausdruck vergreifen | ||||||
| sbagliare a leggere | sichacc. verlesen | verlas, verlesen | | ||||||
| sbagliare a scrivere | sichacc. verschreiben | verschrieb, verschrieben | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza sbaglio | fehlerlos | ||||||
| che non sbaglia mai | unfehlbar | ||||||
| in modo sbagliato | verkehrt [fig.] - falsch | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acquisto sbagliato | der Fehlkauf pl.: die Fehlkäufe | ||||||
| atteggiamento sbagliato | die Fehlhaltung pl.: die Fehlhaltungen | ||||||
| calcolo sbagliato | die Fehlkalkulation pl.: die Fehlkalkulationen | ||||||
| calcolo sbagliato | die Fehlrechnung pl.: die Fehlrechnungen | ||||||
| comportamento sbagliato | das Fehlverhalten pl. | ||||||
| giudizio sbagliato | das Fehlurteil pl.: die Fehlurteile | ||||||
| investimento sbagliato anche [ECON.] | die Fehlinvestition pl.: die Fehlinvestitionen | ||||||
| lancio sbagliato | der Fehlwurf pl.: die Fehlwürfe | ||||||
| movimento sbagliato | falscher Handgriff pl.: die Handgriffe | ||||||
| pronostico sbagliato | die Fehlprognose pl.: die Fehlprognosen | ||||||
| uso sbagliato | die Fehlbedienung pl.: die Fehlbedienungen | ||||||
| prova e sbaglia | Versuch und Irrtum | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passaggio sbagliato [SPORT] | der Fehlpass pl.: die Fehlpässe | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non possiamo permetterci di sbagliare. | Wir können uns keinen Fehler erlauben. | ||||||
| Ha sbagliato data. | Er hat sichacc. im Datum geirrt. | ||||||
| Ha sbagliato un rigore. | Er hat einen Elfmeter verschossen. | ||||||
| In qualunque modo lo faccia, è sempre sbagliato. | Egal wie ich es mache, es ist immer falsch. | ||||||
| Qualsiasi cosa io faccia, è sempre sbagliato. | Egal was ich mache, es ist immer falsch. | ||||||
| Ti sei sbagliato a dare le carte. | Du hast die Karten vergeben. | ||||||
| Ti sei sbagliato di grosso! | Da hast du dich aber gewaltig verrechnet! | ||||||
| Ma faccio tutto sbagliato? [coll.] | Mache ich denn alles falsch? [coll.] | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| cappellare | |
Pubblicità







