Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'erba f. pl.: le erbe [BOT.] | das Gras pl. | ||||||
| l'erba f. pl.: le erbe [BOT.] | das Kraut pl.: die Kräuter | ||||||
| l'erba f. pl.: le erbe - marijuana [coll.] | das Gras pl. [coll.] [droga] | ||||||
| l'erba f. pl.: le erbe | das Gras pl. [slang] - Marihuana | ||||||
| l'erba f. pl.: le erbe [slang] - Marihuana | das Grass senza pl. [slang] | ||||||
| le erbe pl. anche [GASTR.] | die Kräuter | ||||||
| erba alta | hohes Gras pl. | ||||||
| erba medica | die Luzerne pl.: die Luzernen scien.: Medicago sativa | ||||||
| erba morbida | weiches Gras pl. | ||||||
| erba ornamentale | das Ziergras pl. | ||||||
| erba secca | dürres Gras pl. | ||||||
| erba verde | grünes Gras pl. | ||||||
| erba cedrata [BIOL.] | die Melisse pl.: die Melissen scien.: Melissa officinalis | ||||||
| erba cipollina [BOT.] [GASTR.] | der Schnittlauch pl. scien.: Allium schoenoprasum | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tagliare l'erba | Gras mähen | mähte, gemäht | | ||||||
| tagliare l'erba | Gras schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| brucare l'erba di qc. [ZOOL.] | etw.acc. abgrasen | graste ab, abgegrast | | ||||||
| odorare di erba umida | nach feuchtem Gras riechen | roch, gerochen | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| verde erba inv. | grasgrün | ||||||
| coperto di erba, coperta di erba | rasenbedeckt | ||||||
| coperto di erba, coperta di erba | grasbedeckt | ||||||
| ricoperto di erba, ricoperta di erba | grasbewachsen | ||||||
| ricoperto di erba, ricoperta di erba | grasbedeckt | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tagliare l'erba | den Rasen mähen | ||||||
| pestare l'erba | das Gras zertreten | ||||||
| fumare l'erba - marijuana [coll.] | Gras rauchen - Marihuana [coll.] | ||||||
| L'erba cattiva non muore mai. | Unkraut vergeht nicht. | ||||||
| L'erba del vicino è sempre più verde. | Das Gras in Nachbars Garten ist stets grüner. | ||||||
| L'erba voglio non cresce neanche nel giardino del re. | Das Leben ist kein Wunschkonzert. | ||||||
| L'erba voglio non cresce neanche nel giardino del re. | Man kann nicht alles haben. | ||||||
| Campa cavallo che l'erba cresce. | Da kannst du warten bis du schwarz wirst. | ||||||
| fare di tutta l'erba un fascio [fig.] | das Kind mit dem Bade ausschütten [fig.] | ||||||
| fare di tutta l'erba un fascio [fig.] | alles über einen Kamm scheren [fig.] | ||||||
| fare di ogni erba un fascio [fig.] | alles in einen Topf werfen [fig.] | ||||||
| fare di ogni erba un fascio [fig.] | alles über einen Kamm scheren [fig.] | ||||||
| fare di tutte le erbe un fascio [fig.] | alles über einen Leisten schlagen [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le mucche mangiano l'erba. | Die Kühe fressen Gras. | ||||||
| Il sentiero è ricoperto di erba. | Der Weg ist von Gras überwuchert. | ||||||
| Devi unire le erbe finemente tritate al formaggio fresco. | Du musst die fein gehackten Kräuter und den Frischkäse vermischen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| cera, Elba, era, Era, erbe, erta, nera, pera, roba, Roba, sera, serba, vera | Ära, derb, Eira, Elba, Erbe, erga, herb, Verb |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| marijuana | |
Pubblicità






