Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la coperta | die Decke pl.: die Decken | ||||||
| la coperta - da letto | die Bettdecke pl.: die Bettdecken | ||||||
| la coperta - da viaggio | das (anche: der) Plaid pl.: die Plaids inglese | ||||||
| la coperta - fodera | der Überzug pl.: die Überzüge | ||||||
| la coperta [NAUT.] | das Verdeck pl.: die Verdecke | ||||||
| la coperta [NAUT.] | das Deck pl.: die Decks | ||||||
| la coperta [NAUT.] | das Hauptdeck pl.: die Hauptdecks | ||||||
| la coperta [NAUT.] | das Oberdeck pl.: die Oberdecks | ||||||
| coperta antifiamma | die Löschdecke pl.: die Löschdecken | ||||||
| coperta antincendio | die Löschdecke pl.: die Löschdecken | ||||||
| coperta coccolosa | die Schmusedecke pl.: die Schmusedecken | ||||||
| coperta imbottita | die Steppdecke pl.: die Steppdecken | ||||||
| coperta isotermica anche [MED.] | die Rettungsdecke pl.: die Rettungsdecken | ||||||
| coperta pesante | warme Decke pl.: die Decken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coperta | |||||||
| coprirsi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coprire qc. (con qc.) | etw.acc. (mit etw.dat.) verhüllen | verhüllte, verhüllt | | ||||||
| coprire qcn./qc. | jmdn./etw. bedecken | bedeckte, bedeckt | | ||||||
| coprirsi (con un velo) | sichacc. verhüllen | verhüllte, verhüllt | | ||||||
| coprirsi (con qc.) | sichacc. (mit etw.dat.) zudecken | deckte zu, zugedeckt | | ||||||
| coprire qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. verdecken | verdeckte, verdeckt | | ||||||
| coprire qc. (con qc.) | etw.acc. (mit etw.dat.) verdecken | verdeckte, verdeckt | | ||||||
| coprire qcn./qc. (con qc.) | jmdn./etw. (mit etw.dat.) zudecken | deckte zu, zugedeckt | | ||||||
| coprirsi - annuvolarsi | sichacc. bewölken | bewölkte, bewölkt | | ||||||
| coprirsi - avvolgersi | sichacc. einhüllen | hüllte ein, eingehüllt | | ||||||
| coprire qc. | etw.acc. bedecken | bedeckte, bedeckt | - verbergen | ||||||
| coprire qc. | etw.acc. belegen | belegte, belegt | - bedecken | ||||||
| coprire qc. | etw.acc. bewältigen | bewältigte, bewältigt | - Strecke | ||||||
| coprire qc. | etw.acc. überspannen | überspannte, überspannt | - bespannen | ||||||
| coprire qc. - p.e. di neve | etw.acc. zuwehen | wehte zu, zugeweht | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coperto, coperta adj. | gedeckt | ||||||
| coperto, coperta adj. | verhangen | ||||||
| coperto, coperta adj. anche [METEO.] | bedeckt | ||||||
| al coperto | an einem überdachten Ort | ||||||
| al coperto | unter einem Dach | ||||||
| coperto, coperta adj. | verdeckt - bedeckt, nicht sichtbar | ||||||
| coperto, coperta adj. - di pentola, ecc., chiuso con tappo | zugedeckt | ||||||
| coperto, coperta adj. - riparato | überdeckt | ||||||
| coperto, coperta adj. - assegno | gedeckt - Scheck | ||||||
| coperto, coperta adj. [EDIL.] - con un tetto | überdacht | ||||||
| coperto d'infamia, coperta d'infamia | schmachbedeckt | ||||||
| coperto d'infamia, coperta d'infamia | schmachbeladen | ||||||
| coperto dalle nuvole, coperta dalle nuvole | umwölkt | ||||||
| coperto di cicatrici, coperta di cicatrici | mit Narben bedeckt | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coperta particolarmente soffice ed adatta alle coccole | die Kuscheldecke pl.: die Kuscheldecken | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in coperta [NAUT.] | an Deck | ||||||
| in coperta [NAUT.] | auf Deck | ||||||
| sotto coperta [NAUT.] | unter Deck | ||||||
| Equipaggio in coperta! [NAUT.] | Alle Mann an Deck! | ||||||
| coprire qc. con un velo | etw.acc. verschleiern | verschleierte, verschleiert | | ||||||
| coprirsi il capo | sein Haupt verhüllen | ||||||
| coprirsi di fuliggine | verrußen | verrußte, verrußt | | ||||||
| coprirsi di ghiaccio | vereisen | vereiste, vereist | | ||||||
| coprire qcn. di contumelie | jmdn. mit Schmähungen überhäufen | ||||||
| coprire qcn. con una coperta | jmdn. mit einer Decke zudecken | ||||||
| coprire qcn. di complimenti | jmdn. mit Komplimenten überschütten | ||||||
| coprire il fabbisogno di qc. | den Bedarf an etw.dat. decken | ||||||
| coprire qcn. di rimproveri [fig.] | jmdn. mit Vorwürfen zudecken [fig.] | ||||||
| coprire le spalle a qcn. [fig.] | jmdm. den Rücken decken [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le tue scarpe sono coperte di fango. | Deine Schuhe sind voller Dreck. | ||||||
| Copriti bene, altrimenti prendi un raffreddore! | Zieh dich warm an, sonst erkältest du dich! | ||||||
| Copriti bene, se no prendi un raffreddore! | Zieh dich warm an, sonst erkältest du dich! | ||||||
| Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Le spezie piccanti coprono il sapore del pesce. | Die scharfen Gewürze überdecken den Geschmack des Fisches. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| coltre, apparecchiato, apparecchiata, copertura, coperto, tolda | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Metratura Coperta und Scoperta | Ultima modifica 20 Dec 11, 13:46 | |
| Hallo, kann mir bitte jemand bei den obigen Begriffen helfen? Kann das sowas wie Freiflächen… | 2 Risposte | |
| Netzdecke | Ultima modifica 21 Jan 13, 13:20 | |
| Ich habe Dir eine gebrauchte Netzdecke (Fliegenschutz für ein Pferd) gekauft. Bevor noch jem… | 1 Risposte | |
| Bushäuschen | Ultima modifica 25 Mar 10, 12:52 | |
| Hoi zäme Wie heisst auf italienisch "Bushäuschen"? Fermata protetta? Pensilina? Banchina? … | 4 Risposte | |
| Schützen Sie sich vor finanziellen Lücken bei Krankheit | Ultima modifica 01 Mar 16, 16:15 | |
| Das ist der Titel eines Leaflets für Erwerbsausfallversicherungen.Damit habe ich gleich zwei… | 7 Risposte | |






