Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scordato, scordata adj. anche [fig.] [MUS.] | verstimmt | ||||||
| scordato, scordata adj. - dimenticato | vergessen | ||||||
| scordato, scordata adj. - trascurato | vernachlässigt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scordato | |||||||
| scordarsi (Verb) | |||||||
| scordare (Verb) | |||||||
| scordarselo (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scordare qc. | etw.acc. verschlampen | verschlampte, verschlampt | | ||||||
| scordare qcn./qc. | jmdn./etw. vergessen | vergaß, vergessen | | ||||||
| scordarsi di qcn./qc. | jmdn./etw. vergessen | vergaß, vergessen | | ||||||
| scordarselo [coll.] | sichdat. etw.acc. abschminken können | ||||||
| scordarsi di qc. | etw.acc. verschwitzen | verschwitzte, verschwitzt | [coll.] - versäumen | ||||||
| scordarsi qc. - per sbadataggine | etw.acc. verbummeln | verbummelte, verbummelt | [coll.] - vergessen | ||||||
| scordarsi [MUS.] | sichacc. verstimmen | verstimmte, verstimmt | | ||||||
| scordarsi [MUS.] | verstimmt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| scordare qc. [MUS.] | etw.acc. verstimmen | verstimmte, verstimmt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scordatelo! | Vergiss es! | ||||||
| scordare un appuntamento | einen Termin verschlampen [coll.] | ||||||
| scordarsi un appuntamento | einen Termin verbummeln [coll.] | ||||||
| Il primo amore non si scorda mai. | Alte Liebe rostet nicht. | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scordatelo! | Das kommt (mir) nicht in die Tüte! [fig.] [coll.] | ||||||
| Se lo può scordare! | Dem werde ich was husten! | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| scordata | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Ulteriori azioni
Pubblicità







