Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дождь м. | der Regen редко во мн.ч. | ||||||
| грибно́й дождь м. | kurzer warmer Regen, der die Pilze sprießen lässt | ||||||
| затяжно́й дождь м. | der Landregen мн.ч.: die Landregen | ||||||
| ле́тний дождь м. | der Sommerregen мн.ч.: die Sommerregen | ||||||
| ме́лкий дождь м. | dünner Regen | ||||||
| ме́лкий дождь м. | feiner Regen | ||||||
| ме́лкий дождь м. | der Nieselregen мн.ч.: die Nieselregen | ||||||
| ме́лкий дождь м. | der Sprühregen мн.ч.: die Sprühregen | ||||||
| морося́щий дождь ж. | der Nieselregen мн.ч.: die Nieselregen | ||||||
| морося́щий дождь ж. | der Sprühregen мн.ч.: die Sprühregen | ||||||
| морося́щий дождь м. | leiser Regen | ||||||
| продолжи́тельный дождь м. | der Dauerregen мн.ч.: die Dauerregen | ||||||
| проливно́й дождь м. | der Platzregen мн.ч.: die Platzregen | ||||||
| слепо́й дождь м. | der Sonnenregen мн.ч.: die Sonnenregen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без дождя́ | regenlos | ||||||
| мо́крый от дождя́ прил. | regennass | ||||||
| непроница́емый для дождя́ прил. | regendicht | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| смочи́тьсв дождём (что-л.) | etw.Akk. beregnen | beregnete, beregnet | | ||||||
| страда́тьнсв от дождя́ пострада́тьсв от дождя́ | verregnen | verregnete, verregnet | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| колду́н, вызыва́ющий дождь | der Regenmacher мн.ч.: die Regenmacher | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Идёт дождь. | Es regnet. | ||||||
| Дождь ко́нчился. | Es hat ausgeregnet. | ||||||
| Дождь переста́л. | Die Wolke hat sich abgeregnet. | ||||||
| Дождь переста́л. | Es hat sich abgeregnet. | ||||||
| Дождь переста́л. | Es hat aufgehört zu regnen. | ||||||
| Дождь прошёл. | Der Regen hat aufgehört. | ||||||
| Дождь прошёл. | Es hat ausgeregnet. | ||||||
| Ведь дождь идёт. | Es regnet ja. | ||||||
| Бу́дет дождь. | Es gibt Regen. | ||||||
| Мороси́т (дождь). | Es nieselt. | ||||||
| Мороси́т (дождь). | Es sprüht. | ||||||
| Начался́ дождь. | Es begann zu regnen. | ||||||
| Начался́ дождь. | Es fing an zu regnen. | ||||||
| Поли́л дождь. | Es begann zu regnen. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| затяжно́й дождь | anhaltender Regen | ||||||
| сла́бый дождь | leichter Regen | ||||||
| сла́бый дождь | leiser Regen | ||||||
| попа́стьсв под дождь | Regen abbekommen [разг.] | ||||||
| на за́паде - дождь, на восто́ке - места́ми проясне́ние - в прогно́зе пого́ды | im Westen Regen, im Osten einzelne Aufheiterungsgebiete | ||||||
| ча́стые дожди́ | häufige Regenfälle | ||||||
| мо́крый от дождя́ | nass vom Regen | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Linguatec: затяжной дождь | Последнее обновление 16 апр. 10, 00:02 | |
| Es wird immer absurder. Hier höre ich "затúж-ной дождь". Mit dem Bindestrich will ich | 2 Ответы | |






