Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| склад м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
| склад м. | das Magazin мн.ч.: die Magazine | ||||||
| склад (челове́ка) м. | das Naturell мн.ч.: die Naturelle | ||||||
| склад м. | die Ablage мн.ч.: die Ablagen | ||||||
| склад м. | die Lagerhalle мн.ч.: die Lagerhallen | ||||||
| склад м. | das Lagerhaus мн.ч.: die Lagerhäuser | ||||||
| склад м. | der Lagerraum мн.ч.: die Lagerräume | ||||||
| склад м. | der Platz мн.ч. | ||||||
| склад м. | der Schuppen мн.ч.: die Schuppen | ||||||
| склад м. | der Speicherraum мн.ч. | ||||||
| склад м. | der Stapelplatz мн.ч.: die Stapelplätze | ||||||
| склад м. | das Vorratshaus мн.ч.: die Vorratshäuser | ||||||
| склад м. | der Vorratsraum мн.ч.: die Vorratsräume | ||||||
| склад м. - храни́лище | der Aufbewahrungsort мн.ч.: die Aufbewahrungsorte | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разгружа́тьнсв склад разгрузи́тьсв склад | (etw.Akk.) ausspeichern | speicherte aus, ausgespeichert | | ||||||
| помеща́тьнсв на склад (что-л.) помести́тьсв на склад (что-л.) | (etw.Akk.) ablagern | lagerte ab, abgelagert | | ||||||
| помеща́тьнсв на склад (что-л.) помести́тьсв на склад (что-л.) | (etw.Akk.) ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
| ссыпа́тьнсв на склад (что-л.) - зерно́ [С.Х.] ссы́патьсв на склад (что-л.) - зерно́ [С.Х.] | (etw.Akk.) einspeichern | speicherte ein, eingespeichert | | ||||||
| выдава́тьнсв со скла́да (что-л.) вы́датьсв со скла́да (что-л.) | (etw.Akk.) ausspeichern | speicherte aus, ausgespeichert | | ||||||
| держа́тьнсв на скла́де (что-л.) | (etw.Akk.) aufbewahren | bewahrte auf, aufbewahrt | | ||||||
| име́тьнсв на скла́де (что-л.) | (etw.Akk.) auf Lager haben | hatte, gehabt | | ||||||
| име́тьнсв на скла́де (что-л.) | (etw.Akk.) vorrätig haben | hatte, gehabt | | ||||||
| храни́тьнсв на скла́де (что-л.) | (etw.Akk.) ablagern | lagerte ab, abgelagert | | ||||||
| выде́рживатьсянсв на скла́де - о това́ре [ТЕХ.] вы́держатьсясв на скла́де - о това́ре [ТЕХ.] | abliegen | lag ab, abgelegen | [пищевая промышленность] | ||||||
| переводи́тьнсв на запа́сный склад (что-л.) перевести́св на запа́сный склад (что-л.) | (etw.Akk.) auslagern | lagerte aus, ausgelagert | | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по скла́ду хара́ктера | charakterlich | ||||||
| име́ющийся на скла́де прил. | lieferbar | ||||||
| переведённый на запа́сный склад прил. - с основно́го | ausgelagert | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| освободи́тьсв склад - от това́рных запа́сов | das Lager aufräumen | ||||||
| распрода́тьсв весь това́р со скла́да | das Warenlager ausverkaufen | ||||||
| распрода́тьсв това́рные запа́сы со скла́да | das Lager aufräumen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| запа́сник, храни́лище | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






