Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
почита́емый прил. | geehrt | ||||||
почте́нный прил. | geehrt | ||||||
чти́мый прил. | geehrt | ||||||
удосто́енный (чего́-л.) прил. | mit etw.Dat. geehrt | ||||||
дража́йший прил.[шутл.] устаревающее | geehrt | ||||||
многоуважа́емый прил. - тж. в обраще́нии - ча́ще пи́сьменном | sehr geehrt | ||||||
уважа́емый прил. - тж. в обраще́нии - ча́ще пи́сьменном | sehr geehrt |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
geehrt | |||||||
ehren (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
почита́тьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ehren | ehrte, geehrt | | ||||||
уважа́тьнсв (кого́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ehren | ehrte, geehrt | | ||||||
че́ствоватьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ehren | ehrte, geehrt | | ||||||
чтитьнсв (кого́-л./что-л.) почти́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ehren | ehrte, geehrt | | ||||||
цени́тьнсв (кого́-л./что-л.) - чтить | (jmdn./etw.Akk.) ehren | ehrte, geehrt | | ||||||
почита́тьсянсв | geehrt werden | wurde, geworden/worden | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Весьма́ польщён. | Ich fühle mich geehrt. | ||||||
Для меня́ э́то больша́я честь. | Ich fühle mich geehrt. | ||||||
Считаю за честь. | Ich fühle mich geehrt. | ||||||
Победи́тель был удосто́ен ку́бка. | Der Sieger wurde mit einem Pokal geehrt. | ||||||
Э́то предложе́ние ле́стно для меня́. | Der Antrag ehrt mich. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Уважа́емые да́мы и господа́! | Sehr geehrte Damen und Herren! | ||||||
ока́зыватьнсв по́чести (кому́-л.) | (jmdm.) Ehren bezeigen | ||||||
ока́зыватьнсв по́чести (кому́-л.) | (jmdm.) Ehren erweisen | ||||||
почти́тьсв чью-л. па́мять встава́нием | jmds. Andenken durch Erheben ehren |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
gewürdigt |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.