Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
и́зданный прил. | verlegt - Druckwerk | ||||||
проло́женный прил. [ТЕХ.] | verlegt |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
verlegt | |||||||
verlegen (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
откла́дыватьнсв (что-л.) - переноси́ть на бо́лее по́здний срок отложи́тьсв (что-л.) - перенести́ на бо́лее по́здний срок | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
переводи́тьнсв (что-л.) - в друго́е ме́сто перевести́св (что-л.) - в друго́е ме́сто | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
переноси́тьнсв (что-л.) - в друго́е ме́сто; на бо́лее по́здний срок перенести́св (что-л.) - в друго́е ме́сто; на бо́лее по́здний срок | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
издава́тьнсв (что-л.) - кни́гу и т. п. изда́тьсв (что-л.) - кни́гу и т. п. | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | - herausgeben | ||||||
перебази́роватьсв (что-л.) | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
подева́тьсв (что-л.) | etw.Akk. verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
затеря́тьсв (что-л.) - положи́ть куда́-л. | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
относи́тьнсв (что-л.) - отсро́чивать отнести́св (что-л.) - отсро́чить | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
засо́выватьнсв (что-л.) [разг.] - куда́-л., теря́ть засу́нутьсв (что-л.) [разг.] - куда́-л., потеря́ть | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | | ||||||
дева́тьнсв (что-л.) [разг.] - куда́-л. детьсв (что-л.) [разг.] - куда́-л. | (etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | - irgendwohin | ||||||
прегражда́тьнсв (что-л. кому́-л.) [выс.] - путь прегради́тьсв (что-л. кому́-л.) [выс.] - путь | (jmdm. etw.Akk.) verlegen | verlegte, verlegt | - den Weg | ||||||
издава́тьсянсв - о кни́гах и т. п. | verlegt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
конфу́зитьнсв (кого́-л.) сконфу́зитьсв (кого́-л.) оконфу́зитьсв (кого́-л.) устаревающее | (jmdn.) verlegen machen | ||||||
смуща́тьнсв (кого́-л.) смути́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) verlegen machen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Здесь напи́сано, что приём отло́жен до за́втра. | Hier steht geschrieben, dass die Sprechstunde auf morgen verlegt wurde. | ||||||
Он всегда́ вы́вернется. | Er ist nie um eine Ausrede verlegen. | ||||||
Он всегда́ найдёт отгово́рку. | Er ist nie um eine Ausrede verlegen. | ||||||
У неё язы́к хорошо́ подве́шен. [разг.] | Sie ist nie um eine Antwort verlegen. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
смущённо мя́тьсянсв | verlegen herumdrucksen [разг.] | ||||||
име́тьнсв хорошо́ подве́шенный язы́к [разг.] | nie um eine Antwort verlegen sein |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
veröffentlicht, herausgegeben |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.