Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
векселя́ мн.ч. [ФИН.] | die Effekten ед.ч. нет устаревающее | ||||||
ве́ксель м. [ФИН.] | der Appoint французский | ||||||
ве́ксель м. [ФИН.] | der Wechsel мн.ч.: die Wechsel | ||||||
ве́ксель м. [ФИН.] | der Kambio также: Cambio устаревающее [банк] | ||||||
акцептова́ние ве́кселя ср. [КОММ.] | das Anerkenntnis мн.ч.: die Anerkenntnisse | ||||||
акцепто́ванные векселя́ мн.ч. [КОММ.] | die Akzeptverbindlichkeiten | ||||||
индосси́рование ве́кселя ср. [ФИН.] | die Begebung мн.ч.: die Begebungen | ||||||
опротестова́ние ве́кселя ср. [БАНК.] | der Wechselprotest мн.ч.: die Wechselproteste | ||||||
подде́лка ве́кселя ж. [ЮР.] | die Wechselfälschung мн.ч.: die Wechselfälschungen | ||||||
проте́ст ве́кселя м. [БАНК.] | der Wechselprotest мн.ч.: die Wechselproteste | ||||||
учёт ве́кселя м. [БАНК.] | der Wechseldiskont мн.ч.: die Wechseldiskonte | ||||||
учёт ве́кселя м. [ФИН.] | die Begebung мн.ч.: die Begebungen | ||||||
ве́ксель на инка́ссо м. [ФИН.] | der Auftragswechsel мн.ч.: die Auftragswechsel | ||||||
ве́ксель на предъяви́теля м. [ФИН.] | der Sichtwechsel мн.ч.: die Sichtwechsel |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
векселя | |||||||
ве́ксель (Существительное) |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
предъявле́ние опротесто́ванного ве́кселя лицу́, обя́занному по ве́кселю, в его́ отсу́тствие [ЮР.] | der Abwesenheitsprotest | ||||||
ба́нковский креди́т импортёру под дисконти́рование его́ векселе́й [ФИН.] | der Negoziierungskredit мн.ч.: die Negoziierungskredite | ||||||
огово́рка, освобожда́ющая трасса́нта от регре́ссного и́ска по ве́кселю [ЮР.] | die Angstklausel мн.ч.: die Angstklauseln |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
выставля́тьнсв ве́ксель [ФИН.] вы́ставитьсв ве́ксель [ФИН.] | trassieren | trassierte, trassiert | | ||||||
подпи́сыватьсянсв на ве́кселе подписа́тьсясв на ве́кселе | avalieren | avalierte, avaliert | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́дача ве́кселя | Ausstellung des Wechsels | ||||||
акце́пт ве́кселя [КОММ.] | Annahme des Wechsels | ||||||
акцептова́ние ве́кселя [КОММ.] | Annahme des Wechsels | ||||||
истече́ние сро́ка ве́кселя [БАНК.] | Ablauf eines Wechsels | ||||||
получи́тьсв согла́сие на опла́ту переводно́го ве́кселя [ФИН.] | das Akzept einholen | ||||||
выдава́тьнсв ве́ксель [ФИН.] | einen Wechsel abgeben | ||||||
заграни́чный ве́ксель [ФИН.] | ausländischer Wechsel | ||||||
иностра́нный ве́ксель [ФИН.] | ausländischer Wechsel | ||||||
просро́ченный ве́ксель [ФИН.] | abgelaufener Wechsel | ||||||
трасси́роватьсв/нсв ве́ксель [ФИН.] | einen Wechsel abgeben | ||||||
учёт переводны́х векселе́й [ФИН.] | Ankauf von Tratten |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
ве́ксель |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
дви́жимость, фо́нды |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.