Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тече́ние - собы́тий, проце́сса также [ТЕХ.] ср. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
ход м. - собы́тий | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
исхо́д м. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
отплы́тие ср. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
отправле́ние ср. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
проце́сс измене́ния м. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
проце́сс разви́тия м. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
разви́тие ср. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
технологи́ческий проце́сс м. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
коне́ц м. - исхо́д | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
оконча́ние ср. - сро́ка и т. п. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
после́довательность ж. - тж. опера́ций также [ТЕХ.] | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
протека́ние - тж. произво́дственного проце́сса также [ТЕХ.] м. | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe | ||||||
апо́физ м. [АРХИТ.] | der Ablauf мн.ч.: die Abläufe |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
водосто́чный прил. | Ablauf... - Rohr | ||||||
сливно́й прил. [ТЕХ.] | Ablauf... | ||||||
спускно́й прил. [ТЕХ.] | Ablauf... | ||||||
го́рочный прил. [ТЕХ.] | Ablauf... [железная дорога] | ||||||
водоотводя́щий прил. [ТЕХ.] | Ablauf... - Wasser |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по истече́нии [ЮР.] | nach Ablauf | ||||||
по истече́нии э́той неде́ли | nach Ablauf dieser Woche | ||||||
по истече́нии сро́ка | nach Ablauf der Frist | ||||||
год спустя́ | nach Ablauf eines Jahres | ||||||
до конца́ (э́того) го́да | vor Ablauf dieses Jahres | ||||||
истече́ние сро́ка усло́вно-досро́чного освобожде́ния [ЮР.] | Ablauf der Bewährungszeit | ||||||
истече́ние сро́ка усло́вного осужде́ния [ЮР.] | Ablauf der Bewährungszeit | ||||||
спуск у́тфеля [ТЕХ.] | Ablauf der Füllmasse [пищевая промышленность] | ||||||
ход суде́бного разбира́тельства [ЮР.] | Ablauf der Hauptverhandlung | ||||||
прохожде́ние похо́дных коло́нн [ВОЕН.] | Ablauf der Marschkolonnen | ||||||
рафина́дная па́тока [ТЕХ.] | Ablauf der Raffinade [пищевая промышленность] | ||||||
исполне́ние госуда́рственного бюдже́та [ЭКОН.] | Ablauf des Staatshaushaltsplanes | ||||||
ход судопроизво́дства по уголо́вным дела́м [ЮР.] | Ablauf des Strafverfahrens | ||||||
истече́ние сро́ка да́вности [ЮР.] | Ablauf der Verjährungsfrist |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вытека́тьнсв вы́течьсв | den Ablauf nehmen | nahm, genommen | | ||||||
стека́тьнсв стечьсв | den Ablauf nehmen | nahm, genommen | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне о́чень интере́сно, как бу́дут развива́ться собы́тия. | Ich bin auf den Ablauf der Dinge gespannt. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Abstieg, Abzug, Abziehen, Auslauf, Ablass, Ausfluss, Ablaufen, Ende, Auslaufen, Abhang, Abwickeln, Rücklauf, Abfahrt, Abgang, Abfluss |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.