Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| натя́нутый прил. - об отноше́ниях | gespannt | ||||||
| при́стальный прил. - о внима́нии | gespannt | ||||||
| напряжённый прил. также [перен.] - о внима́нии; об отноше́ниях | gespannt также [перен.] | ||||||
| о́стрый прил. [перен.] - напряжённый | gespannt | ||||||
| обши́рный прил. | weitgespannt также: weit gespannt | ||||||
| широ́кий прил. | weitgespannt также: weit gespannt | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gespannt | |||||||
| spannen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| напряга́тьнсв (что-л.) напря́чьсв (что-л.) | (etw.Akk.) spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| натя́гиватьсянсв натяну́тьсясв | spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| зажима́тьнсв (что-л.) - в тиски́ зажа́тьсв (что-л.) - в тиски́ | (etw.Akk.) spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| протя́гиватьнсв (что-л.) - натя́гивать протяну́тьсв (что-л.) - натяну́ть | (etw.Akk.) spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| с любопы́тством ожида́тьнсв (кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) gespannt sein | war, gewesen | | ||||||
| с нетерпе́нием ожида́тьнсв (кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) gespannt sein | war, gewesen | | ||||||
| ту́го натя́гиватьнсв (что-л.) ту́го натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) straff spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| запряга́тьнсв (живо́тное) запря́чьсв (живо́тное) | ein Tier spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| недотя́гиватьнсв (что-л.) | nicht fest genug spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| бытьнсв испо́льзованным (кем-л.) (в свои́х це́лях) | sichAkk. vor jmds. Karren spannen lassen | ||||||
| идти́нсв на поводу́ (у кого́-л.) [разг.][перен.] пойти́св на поводу́ (у кого́-л.) [разг.][перен.] | sichAkk. vor jmds. Karren spannen lassen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мне о́чень интере́сно, как бу́дут развива́ться собы́тия. | Ich bin auf den Ablauf der Dinge gespannt. | ||||||
| Мне интере́сно, что́ из э́того вы́йдет. | Ich bin gespannt, was daraus wird. | ||||||
| Мне интере́сно, что́ из э́того полу́чится. | Ich bin gespannt, was daraus wird. | ||||||
| Мне интере́сно, что́ он на э́то ска́жет. | Ich bin gespannt, was er dazu sagen wird. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| с напряжённым внима́нием | mit gespannter Aufmerksamkeit | ||||||
| взводи́тьнсв куро́к взвести́св куро́к | den Hahn spannen | ||||||
| му́читьнсв (кого́-л.) - ожида́нием | jmdn. auf die Folter spannen [перен.] | ||||||
| томи́тьнсв (кого́-л.) - ожида́нием | jmdn. auf die Folter spannen [перен.] | ||||||
| де́латьнсв ши́ворот-навы́ворот | die Pferde hinter den Wagen spannen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| angespannt | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






