Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| изби́тый прил. | abgeleiert | ||||||
| изби́тый прил. | klischeehaft | ||||||
| изби́тый прил. | überstrapaziert | ||||||
| изби́тый прил. | verprügelt | ||||||
| изби́тый прил. [перен.] - о выраже́нии, сло́ве | abgegriffen | ||||||
| изби́тый прил. [перен.] - о выраже́нии, сло́ве | abgenutzt | ||||||
| изби́тый прил. [перен.] - опо́шленный | abgedroschen | ||||||
| изби́тый прил. [перен.] - опо́шленный | abgeschmackt | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| избитый | |||||||
| изби́ть (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) ausprügeln | prügelte aus, ausgeprügelt | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (auf jmdn.) einschlagen | schlug ein, eingeschlagen | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) prügeln | prügelte, geprügelt | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) verdreschen | verdrosch, verdroschen | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) verprügeln | verprügelte, verprügelt | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) abholzen | holzte ab, abgeholzt | [разг.] | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) abkehren | kehrte ab, abgekehrt | [разг.] | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) aushauen | haute aus/hieb aus, ausgehauen | [разг.] | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) изби́тьсв (кого́-л.) | (jmdm.) eine Tracht Prügel verabreichen | verabreichte, verabreicht | [разг.] | ||||||
| изби́тьсв дуби́нками (кого́-л.) | jmdn. niederknüppeln | knüppelte nieder, niedergeknüppelt | | ||||||
| избива́тьнсв (кого́-л.) до кро́ви изби́тьсв (кого́-л.) до кро́ви | (jmdn.) blutig schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| изби́тьсв до смерти (кого́-л.) | jmdn. totprügeln | prügelte tot, totgeprügelt | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| изби́тая фра́за ж. | die Allgemeinheit мн.ч. | ||||||
| изби́тая фра́за ж. | der Gemeinplatz мн.ч.: die Gemeinplätze | ||||||
| изби́тое выраже́ние ср. | das Klischeewort мн.ч.: die Klischeewörter | ||||||
| изби́тая ве́жливая фра́за ж. | die Höflichkeitsfloskel мн.ч.: die Höflichkeitsfloskeln | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| изби́тая пе́сня | abgesungenes Lied | ||||||
| изби́тая фра́за | abgedroschene Redensart | ||||||
| изби́тое выраже́ние | abgeklapperte Redensart | ||||||
| изби́тые остро́ты | abgebrauchte Witze | ||||||
| изби́тые фра́зы | abgeklaubte Phrasen | ||||||
| изби́тьсв до полусме́рти (кого́-л.) | jmdn. krankenhausreif schlagen | ||||||
| изби́тьсв до полусме́рти кого́-л. | jmdn. krankenhausreif schlagen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| зата́сканный, по́шлый, прохуди́вшийся, бана́льный, отрабо́танный, шабло́нный | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






