Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отрабо́танный прил. | abgenutzt | ||||||
| напо́лненный отрабо́тавшими га́зами (также: ОГ) прил. [АВТО] | abgasgefüllt | ||||||
| обеспе́чивающий ни́зкую токси́чность отрабо́тавших га́зов (также: ОГ) прил. [АВТО] | abgassicher | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отработанный | |||||||
| отрабо́тать (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отраба́тыватьнсв (что-л.) - поло́женное вре́мя отрабо́татьсв (что-л.) - поло́женное вре́мя | (etw.Akk.) ableisten | leistete ab, abgeleistet | | ||||||
| отраба́тыватьнсв (что-л.) - рабо́чее вре́мя и т. п. отрабо́татьсв (что-л.) - рабо́чее вре́мя и т. п. | (etw.Akk.) abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | | ||||||
| отраба́тыватьнсв (что-л.) - стиль отрабо́татьсв (что-л.) - стиль | (etw.Akk.) ausfeilen | feilte aus, ausgefeilt | [перен.] | ||||||
| отраба́тыватьнсв (что-л.) [ТЕХ.] отрабо́татьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abbauen | baute ab, abgebaut | [горное дело] | ||||||
| отраба́тыватьнсв (что-л.) - долг отрабо́татьсв (что-л.) - долг | (etw.Akk.) abdienen | diente ab, abgedient | устаревшее | ||||||
| отраба́тыватьнсв (что-л.) - долг отрабо́татьсв (что-л.) - долг | (etw.Akk.) abverdienen | verdiente ab, abverdient | устаревшее | ||||||
| отрабо́татьсв зара́нее | vorarbeiten | arbeitete vor, vorgearbeitet | | ||||||
| отраба́тыватьнсв на ба́рщине (что-л.) - долг [ИСТ.] отрабо́татьсв на ба́рщине (что-л.) - долг [ИСТ.] | (etw.Akk.) abfronen | fronte ab, abgefront | | ||||||
| отраба́тыватьнсв на ба́рщине (что-л.) - долг [ИСТ.] отрабо́татьсв на ба́рщине (что-л.) - долг [ИСТ.] | (etw.Akk.) abfrönen | frönte ab, abgefrönt | устаревающее | ||||||
| отраба́тыватьнсв на́выки до автомати́зма [разг.] отрабо́татьсв на́выки до автомати́зма [разг.] | etw.Akk. eindrillen | drillte ein, eingedrillt | [разг.] | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отрабо́танный во́здух м. [ТЕХ.] | die Abluft мн.ч. нет | ||||||
| отрабо́танный во́здух м. [ТЕХ.] | die Fortluft мн.ч. нет | ||||||
| отрабо́танный во́здух м. [ТЕХ.] | das Abwetter ед.ч. нет | ||||||
| отрабо́танный газ м. [ТЕХ.] | das Abflussgas мн.ч.: die Abflussgase | ||||||
| отрабо́танный газ м. [сокр.: ОГ] [ТЕХ.] | das Abgas мн.ч.: die Abgase | ||||||
| отрабо́танный пар м. [ТЕХ.] | der Abzugsdampf мн.ч.: die Abzugsdämpfe | ||||||
| отрабо́танный раство́р м. [ХИМ.] | die Ablauge мн.ч.: die Ablaugen | ||||||
| отрабо́танный щёлок м. [ХИМ.] | die Ablauge мн.ч.: die Ablaugen | ||||||
| отрабо́танный электроли́т м. [ХИМ.] | die Ablauge мн.ч.: die Ablaugen | ||||||
| отрабо́танная вода́ ж. [ТЕХ.] | die Abwässer | ||||||
| отрабо́танная вода́ ж. [ТЕХ.] | das Abwasser мн.ч. | ||||||
| отрабо́танная вода́ ж. [ТЕХ.] | das Austragswasser мн.ч. | ||||||
| отрабо́танная кислота́ ж. [ХИМ.] | die Absäure мн.ч.: die Absäuren | ||||||
| отрабо́танная кислота́ ж. [ТЕХ.] | die Abfallsäure мн.ч. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отрабо́танный челове́ко-день [ЭКОН.] | geleisteter Arbeitertag | ||||||
| отрабо́танный челове́ко-час [ЭКОН.] | geleistete Arbeiterstunde | ||||||
| отрабо́танная кислота́ [ХИМ.] | abreagierte Säure | ||||||
| отрабо́танное рудни́чное по́ле [ТЕХ.] | abgehauenes Feld [горное дело] | ||||||
| отрабо́танное ша́хтное по́ле [ТЕХ.] | abgehauenes Feld [горное дело] | ||||||
| отрабо́тавшее я́дерное то́пливо [ТЕХ.] | abgebrannter Kernbrennstoff | ||||||
| пробе́говый вы́брос отрабо́тавших га́зов (также: ОГ) [АВТО] | Auspuffemission pro Einheit der Wegstrecke | ||||||
| тра́нспортное сре́дство, не выбра́сывающее токси́чных отрабо́тавших га́зов (также: ОГ) [АВТО] | abgasentgiftetes Fahrzeug | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| обрабо́танный, отрабо́танный | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| прохуди́вшийся, затрапе́зный, изби́тый, испо́льзованный | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






