Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
опа́здыватьнсв (на что-л.) опозда́тьсв (на что-л.) | (etw.Akk.) verpassen | verpasste, verpasst | | ||||||
опа́здыватьнсв опозда́тьсв | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
опа́здыватьнсв опозда́тьсв | zu spät kommen | kam, gekommen | | ||||||
опа́здыватьнсв (на что-л.) опозда́тьсв (на что-л.) | (etw.Akk.) versäumen | versäumte, versäumt | | ||||||
опа́здыватьнсв (на что-л.) - авто́бус, по́езд и т. п. опозда́тьсв (на что-л.) - авто́бус, по́езд и т. п. | (etw.Akk.) verfehlen | verfehlte, verfehlt | | ||||||
опа́здыватьнсв (на что-л.) - на по́езд, самолёт и т. п. опозда́тьсв (на что-л.) - на по́езд, самолёт и т. п. | einen Anschluss verpassen | ||||||
опа́здыватьнсв (на что-л.) - на по́езд, самолёт и т. п. опозда́тьсв (на что-л.) - на по́езд, самолёт и т. п. | einen Anschluss versäumen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ты риску́ешь опозда́ть. | Du riskierst es, zu spät zu kommen. | ||||||
Кто опозда́л, того́ нака́зывает жизнь. - выска́зывание, припи́сывающееся бы́вшему президе́нту СССР М.С.Горбачёву | Wer zu spät kommt, den straft das Leben. - angebliches Zitat des ehemaligen UdSSR-Präsidenten Michail Gorbatschow | ||||||
Не́сколько челове́к опозда́ло. | Einige haben sich verspätet. | ||||||
По́езд опозда́л на де́сять мину́т. | Der Zug hatte zehn Minuten Verspätung. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
прозева́ть, проморга́ть, прошля́пить, опа́здывать, запа́здывать, упуска́ть, упусти́ть, прозёвывать, запозда́ть, припоздни́ться |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.