Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| жизнь ж. также [БИОЛ.] | das Leben мн.ч. | ||||||
| жизнь клу́ба/объедине́ния ж. | das Vereinsleben мн.ч. | ||||||
| жизнь ж. | das Erdenwallen мн.ч. нет [поэт.] | ||||||
| жизнь рабо́чего ж. | das Arbeiterdasein мн.ч. нет | ||||||
| жизнь в дере́вне ж. | das Landleben мн.ч. нет | ||||||
| жизнь в пала́тках ж. | das Zelten мн.ч. нет | ||||||
| жизнь в монастыре́ ж. [РЕЛ.] | das Klosterleben мн.ч. нет | ||||||
| жизнь на земле́ ж. [поэт.] | das Erdenleben мн.ч. [поэт.] | ||||||
| беззабо́тная жизнь ж. | das In-den-Tag-hinein-Leben мн.ч. | ||||||
| беспе́чная жизнь ж. | das In-den-Tag-hinein-Leben мн.ч. | ||||||
| беспу́тная жизнь ж. | das Luderleben мн.ч. нет | ||||||
| бродя́жья жизнь ж. | das Vagabundenleben мн.ч. нет | ||||||
| бродя́чая жизнь ж. | das Wanderleben мн.ч. нет | ||||||
| вну́тренняя жизнь ж. | die Innerlichkeit мн.ч. | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| при жи́зни [ЮР.] | unter Lebenden | ||||||
| всю жизнь нар. | lebenslänglich | ||||||
| всю жизнь нар. | lebenslang | ||||||
| всю жизнь нар. | zeitlebens | ||||||
| зна́ющий жизнь прил. | lebenserfahren | ||||||
| спаса́ющий жизнь прил. | lebensrettend | ||||||
| продлева́ющий жизнь прил. [МЕД.] | lebensverlängernd | ||||||
| досто́йный жи́зни прил. | lebenswert | ||||||
| заслу́живающий жи́зни прил. | lebenswert | ||||||
| по́лный жи́зни прил. | lebendig | ||||||
| по́лный жи́зни прил. | lebensvoll | ||||||
| по́лный жи́зни прил. | vital | ||||||
| потрёпанный (жи́знью) прил. | gebeutelt | ||||||
| пресы́щенный жи́знью прил. | lebensüberdrüssig | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ни в жизнь - не хоте́ть де́лать что-л. | den Teufel tun | ||||||
| духо́вная жизнь | geistiges Leben | ||||||
| люби́тьнсв жизнь | am Leben hängen | ||||||
| нала́дитьсв жизнь | das Leben einrichten | ||||||
| обще́ственная жизнь | gesellschaftliches Leben | ||||||
| обще́ственная жизнь | öffentliches Leben | ||||||
| устро́итьсв жизнь | das Leben einrichten | ||||||
| на всю жизнь | auf Lebenszeit | ||||||
| всю жизнь [разг.][перен.] | wie eh und je | ||||||
| покуша́тьсянсв на чью-л. жизнь [выс.] | einen Anschlag auf jmds. Leben machen | ||||||
| Жизнь - сло́жная шту́ка. | Das Leben ist kein Wunschkonzert. | ||||||
| Жизнь прожи́ть - не по́ле перейти́. | Das Leben ist kein Wunschkonzert. | ||||||
| ве́ритьнсв в загро́бную жизнь | aufs Jenseits hoffen | ||||||
| ме́сто, где о́чень дорога́я жизнь | ein teueres Pflaster | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прожига́тьнсв жизнь проже́чьсв жизнь | ausleben | lebte aus, ausgelebt | | ||||||
| прожига́тьнсв жизнь проже́чьсв жизнь | in Saus und Braus dahinleben | lebte dahin, dahingelebt | | ||||||
| прожига́тьнсв жизнь проже́чьсв жизнь | sichAkk. ausleben | lebte aus, ausgelebt | | ||||||
| прожига́тьнсв жизнь проже́чьсв жизнь | prassen | prasste, geprasst | | ||||||
| воплоща́тьнсв в жизнь (что-л.) воплоти́тьсв в жизнь (что-л.) | etw.Akk. wahr machen также: wahrmachen | machte, gemacht / machte wahr, wahrgemacht | | ||||||
| проводи́тьнсв в жизнь (что-л.) провести́св в жизнь (что-л.) | (etw.Akk.) durchführen | führte durch, durchgeführt | | ||||||
| проводи́тьнсв в жизнь (что-л.) провести́св в жизнь (что-л.) | (etw.Akk.) verwirklichen | verwirklichte, verwirklicht | | ||||||
| претворя́тьнсв в жизнь (что-л.) [выс.] претвори́тьсв в жизнь (что-л.) [выс.] | (etw.Akk.) realisieren | realisierte, realisiert | | ||||||
| претворя́тьнсв в жизнь (что-л.) [выс.] претвори́тьсв в жизнь (что-л.) [выс.] | (etw.Akk.) verwirklichen | verwirklichte, verwirklicht | | ||||||
| возвраща́тьнсв к жи́зни (кого́-л./что-л.) также [перен.] возврати́тьсв к жи́зни (кого́-л./что-л.) также [перен.] | (jmdn./etw.Akk.) wiederbeleben | belebte wieder, wiederbelebt | также [перен.] | ||||||
| лиша́тьнсв жи́зни (кого́-л.) [выс.] лиши́тьсв жи́зни (кого́-л.) [выс.] | (jmdn.) ums Leben bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| вызыва́тьнсв к жи́зни (что-л.) [выс.] вы́зватьсв к жи́зни (что-л.) [выс.] | (etw.Akk.) ins Leben rufen | rief, gerufen | [выс.] | ||||||
| вести́нсв пра́здную жизнь | lottern | ||||||
| вести́нсв разгу́льную жизнь | schlemmen | schlemmte, geschlemmt | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| страх не успе́ть сде́лать в жи́зни что́-то ва́жное | die Torschlusspanik редко во мн.ч. | ||||||
| спи́сок дел, кото́рые ну́жно успе́ть сде́лать в жи́зни | die Bucketlist также: Bucket-List мн.ч.: die Bucketlists, die Bucket-Lists английский | ||||||
| спи́сок дел, кото́рые ну́жно успе́ть сде́лать в жи́зни | die Löffelliste | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Его́ жизнь в опа́сности. | Es geht ihm ans Leben. | ||||||
| Как жизнь? | Was macht das Leben? | ||||||
| Такова́ жизнь. | So ist nun mal das Leben. | ||||||
| Его́ жизнь была́ бога́та приключе́ниями. | Er hat viele Abenteuer in seinem Leben bestanden. | ||||||
| Его́ жизнь была́ бога́та приключе́ниями. | Sein Leben war reich an Abwechslungen. | ||||||
| Жизнь его́ изря́дно потрепа́ла. | Das Leben hat ihn ziemlich gebeutelt. | ||||||
| Жизнь заста́вила его́ взя́ться за ум. [разг.] | Er hat sichDat. die Hörner abgestoßen. [разг.] | ||||||
| Жизнь научи́ла его́ уму́-ра́зуму. [разг.] | Er hat sichDat. die Hörner abgestoßen. [разг.] | ||||||
| Вся его́ жизнь прошла́ пе́ред его́ глаза́ми. | Sein ganzes Leben rollte noch einmal vor seinen Augen ab. | ||||||
| Он опаса́ется за свою́ жизнь. | Er hat Angst um sein Leben. | ||||||
| Она́ всю свою́ жизнь отдала́ де́тям. | Sie opferte sich für ihre Kinder auf. | ||||||
| Они́ соедини́лись на всю жизнь. | Sie gehören einander fürs Leben an. | ||||||
| Вопрос стои́т не на жизнь, а на́ смерть. | Es geht um alles oder nichts. | ||||||
| Вопрос стои́т не на жизнь, а на́ смерть. | Es geht um die Wurscht. | ||||||
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| У неё вся жизнь впереди́. - Sie hat das ganze Leben noch vor sich. | Последнее обновление 24 март 19, 22:30 | |
| https://www.wz.de/nrw/kreis-mettmann/velbert-neviges-und-wuelfrath/sie-sind-alleine-geflohen… | 1 Ответы | |
| ЧЕМ КРАСИВЕЕ ДЕВУШКА, ТЕМ СЛОЖНЕЕ ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ… СУДЯ ПО МОЕЙ ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ, Я ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ КРАСИВАЯ… | Последнее обновление 13 фев. 11, 22:37 | |
| bitte um eine übersetzung | 2 Ответы | |
| so ist (eben) das Leben | Последнее обновление 07 фев. 11, 09:31 | |
| c'est la vie - Französisch that's life - Englisch that's the way the ball bounces - Engl. th… | 3 Ответы | |
| Vergänglichkeit | Последнее обновление 08 июнь 10, 13:51 | |
| Vergänglichkeit (z.B die Vergänglichkeit des Lebens.) Fällt jemandem eine einigermaßen pass… | 5 Ответы | |
| alles stehen und liegen lassen | Последнее обновление 15 июль 10, 22:05 | |
| alles stehen und liegen lassen und ein neues Leben in einer neuen Stadt anzufangen. Gibt es… | 4 Ответы | |
Реклама






