Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| происхожде́ние ср. | die Geburt мн.ч.: die Geburten | ||||||
| происхожде́ние ср. | die Herkunft мн.ч.: die Herkünfte | ||||||
| происхожде́ние ср. | der Ursprung мн.ч.: die Ursprünge | ||||||
| происхожде́ние м. | der Background мн.ч.: die Backgrounds английский | ||||||
| происхожде́ние ср. | die Abkunft мн.ч. нет | ||||||
| происхожде́ние ср. | die Ableitung мн.ч.: die Ableitungen | ||||||
| происхожде́ние ср. | der Abstamm мн.ч.: die Abstämme | ||||||
| происхожде́ние ср. | das Entstehen мн.ч. нет | ||||||
| происхожде́ние ср. | das Geblüt мн.ч. нет | ||||||
| происхожде́ние ср. | die Genese мн.ч.: die Genesen | ||||||
| происхожде́ние ср. | die Genesis мн.ч. нет | ||||||
| происхожде́ние ср. | das Herkommen мн.ч. нет | ||||||
| происхожде́ние также [КОММ.] ср. | die Provenienz мн.ч.: die Provenienzen | ||||||
| происхожде́ние ср. - возникнове́ние | die Entstehung мн.ч.: die Entstehungen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по происхожде́нию | der Herkunft nach | ||||||
| по происхожде́нию | von Geburt | ||||||
| происхожде́ние ви́дов [БИОЛ.] | die Entstehung der Arten | ||||||
| происхожде́ние от роди́телей, не состоя́вших в зако́нном бра́ке [ЮР.] | nichteheliche Abstammung | ||||||
| происхожде́ние от роди́телей, состоя́вших в зако́нном бра́ке [ЮР.] | eheliche Abstammung | ||||||
| доказа́тьсв своё ари́йское происхожде́ние - в фаши́стской Герма́нии [ИСТ.] | die Ahnenprobe bestehen | ||||||
| дока́зыватьнсв своё ари́йское происхожде́ние - в фаши́стской Герма́нии [ИСТ.] доказа́тьсв своё ари́йское происхожде́ние - в фаши́стской Герма́нии [ИСТ.] | den Ariernachweis erbringen - faschistische Terminologie | ||||||
| дворя́нского происхожде́ния | von Adel | ||||||
| зна́тного происхожде́ния | aus altadeligem Geschlecht | ||||||
| зна́тного происхожде́ния | von hoher Abstammung | ||||||
| оспа́ривание бра́чного происхожде́ния ребёнка [ЮР.] | Anfechtung der Ehelichkeit eines Kindes | ||||||
| эксперти́за по установле́нию происхожде́ния лица́ по насле́дственно-биологи́ческим и антропологи́ческим при́знакам [ЮР.] | anthropologisch-erbbiologisches Abstammungsgutachten [Kriminologie] | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| благоро́дного происхожде́ния | hochgeboren | ||||||
| живо́тного происхожде́ния прил. | animal | ||||||
| живо́тного происхожде́ния прил. | animalisch | ||||||
| неме́цкого происхожде́ния | deutschstämmig | ||||||
| туре́цкого происхожде́ния прил. | türkischstämmig | ||||||
| ру́сский по происхожде́нию прил. | russischstämmig | ||||||
| неизве́стного происхожде́ния прил. [МЕД.] | kryptogen также: kryptogenetisch | ||||||
| расти́тельного происхожде́ния | vegetabilisch technical usage | ||||||
| расти́тельного происхожде́ния [БИОЛ.] | phytogen | ||||||
| живо́тного происхожде́ния прил. [ЗООЛ.] | zoogen - durch die Tätigkeit von Tieren oder aus tierischen Resten gebildet | ||||||
| неме́цкий по происхожде́нию прил. | biodeutsch [шутл.] [пренебр.] | ||||||
| расти́тельного происхожде́ния | vegetabil (Бавария; Австр.) | ||||||
| гордя́щийся свои́м дре́вним (дворя́нским) происхожде́нием прил. | ahnenstolz | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он дворя́нского происхожде́ния. | Er ist von adliger Geburt. | ||||||
| Он дворя́нского происхожде́ния. | Er ist von adliger Herkunft. | ||||||
| Э́то сло́во гре́ческого происхожде́ния. | Dieses Wort ist vom Griechischen abgeleitet. | ||||||
| Э́то сло́во лати́нского происхожде́ния. | Dieses Wort stammt vom Lateinischen ab. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| ге́незис, рожде́ние, прихо́д, зарожде́ние | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






