Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Его́ това́рищ позаи́мствовал его́ взгля́ды. | Seine Ansichten haben auf seinen Freund abgefärbt. | ||||||
| Там был това́рищ тако́й-то. | Dort war Genosse Soundso. | ||||||
| Тамбо́вский волк тебе́ това́рищ. - погов. | Der Tambower Wolf ist dein Genosse. - Du bist mir kein Freund. | ||||||
| Уважа́емые това́рищи! | Werte Genossen! | ||||||
| Когда́ в това́рищах согла́сья нет, де́ло на лад не пойдёт. | Wenn unter Kameraden Eintracht fehlt, ist's um ihr Werk nicht gut bestellt. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Дороги́е това́рищи! | Liebe Kollegen! | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| спу́тница, прия́тель, колле́га, прия́тельница, сора́тница | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Bitte um Hilfe | Последнее обновление 06 май 14, 15:28 | |
| Der Genosse Petrov arbeitet zu Hause Hallo zusammen, ich bräuchte bitte für einen Geburtst… | 2 Ответы | |






