Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calculus [MATH.] | der Kalkül Pl.: die Kalküle | ||||||
| calculus [MATH.] | die Differenzial- und Integralrechnung auch: Differential- und Integralrechnung | ||||||
| calculus [MATH.] | das Berechnen kein Pl. | ||||||
| calculus [MATH.] | die Infinitesimalrechnung kein Pl. | ||||||
| calculus [MATH.] | die Analysis kein Pl. | ||||||
| calculus [MATH.] | die Rechenmethode Pl.: die Rechenmethoden | ||||||
| calculus [MATH.] | das Differenzial- und Integralrechnen auch: Differential- und Integralrechnen | ||||||
| calculus [MED.] | der Calculus Pl.: die Calculi | ||||||
| calculus [MED.] | der Stein Pl. | ||||||
| calculus [MED.] | der Zahnstein Pl. [Zahnmedizin] | ||||||
| vesical calculus [MED.] | der Blasenstein Pl.: die Blasensteine wiss.: Calculus vesicalis | ||||||
| bladder calculus [MED.] | der Blasenstein Pl.: die Blasensteine wiss.: Calculus vesicalis | ||||||
| cystolith [MED.] | der Zystolith Pl.: die Zystolithe/die Zystolithen wiss.: Calculus vesicalis | ||||||
| bladder calculus [MED.] | der Harnblasenstein Pl.: die Harnblasensteine wiss.: Calculus vesicalis | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| upon application | auf Antrag | ||||||
| application technology | anwendungstechnisch Adj. | ||||||
| application dependent | anwendungsabhängig Adj. | ||||||
| application technique [TEXTIL.] | maschinenanwendungstechnisch | ||||||
| on application | auf Antrag | ||||||
| by application [FINAN.] | antragsgetrieben | ||||||
| application-oriented Adj. | anwendungsorientiert | ||||||
| application-independent Adj. | anwendungsunabhängig | ||||||
| application-technological Adj. | anwendungstechnisch | ||||||
| application-technical Adj. | anwendungstechnisch | ||||||
| application-technique Adj. [TECH.] | maschinenanwendungstechnisch | ||||||
| payable on application | bei Antragstellung zu zahlen | ||||||
| susceptible of industrial application [JURA] | gewerblich anwendbar [Patentrecht] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all applications received | alle eingegangenen Bewerbungen | ||||||
| closing date for applications | der letzte Abgabetag für Bewerbungen | ||||||
| reply to our repeated applications | Antwort auf unsere wiederholten Bitten | ||||||
| our previous application | unser voriger Antrag | ||||||
| application of a method | die Anwendung einer Methode | ||||||
| application of a theory | die Anwendung einer Theorie | ||||||
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei Zahlen, Daten und Maßangaben • Bei Zahlen ab 1.000 steht im Englischen anstelle des Punktsim Deutschen ein Komma: 1,260 / 10,000 usw. • Bei vierstelligen Zahlen wird oft auf das Komma verzichtet. • Kein Komma … |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






