Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| length | die Dauer Pl. | ||||||
| length auch [MATH.][TECH.] | die Länge Pl.: die Längen | ||||||
| length | der Umfang Pl.: die Umfänge | ||||||
| length | die Körperlänge Pl.: die Körperlängen | ||||||
| length | die Pferdelänge Pl.: die Pferdelängen | ||||||
| length | das Streckenstück Pl.: die Streckenstücke | ||||||
| length | die Teilstrecke Pl.: die Teilstrecken | ||||||
| length | die Bezugslänge Pl.: die Bezugslängen | ||||||
| cozyAE / cosyBE | der Eierwärmer Pl.: die Eierwärmer | ||||||
| cozyAE / cosyBE | die Haube Pl.: die Hauben - z. B. Eierwärmer, Kaffee- oder Teewärmer | ||||||
| cozyAE / cosyBE | der Kaffeewärmer Pl.: die Kaffeewärmer | ||||||
| arm's length | die Armlänge Pl.: die Armlängen | ||||||
| horse's length | die Pferdelänge Pl.: die Pferdelängen | ||||||
| length [SPORT] | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cozyAE / cosyBE Adj. | behaglich | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | gemütlich | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | lauschig | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | heimelig | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | kuschelig auch: kuschlig | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | mollig warm | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | schnuckelig auch: schnucklig | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | traulich | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | traut | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | wohlig | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. | wohnlich | ||||||
| cozyAE / cosyBE Adj. - in a traditional way | urig - z. B. eine Hütte | ||||||
| at length | ausführlich | ||||||
| at length | endlich | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cut to length [TECH.] | ablängen | längte ab, abgelängt | [Bergbau] | ||||||
| to cut into lengths | cut, cut | [TECH.] | ablängen | längte ab, abgelängt | | ||||||
| to cozyAE / cosyBE up to so. - ingratiate oneself | sichAkk. bei jmdm. einschmeicheln | ||||||
| to keep so. (oder: sth.) at arm's length | kept, kept | | sichDat. jmdn./etw. vom Leibe halten | ||||||
| to keep so. (oder: sth.) at arm's length | kept, kept | | sichDat. jmdn./etw. vom Halse halten | ||||||
| to keep so. at arm's length | kept, kept | | jmdn. auf Distanz halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to go to great lengths | went, gone | | sichAkk. sehr bemühen | bemühte, bemüht | | ||||||
| to go to any lengths | went, gone | | alles nur Erdenkliche tun | tat, getan | | ||||||
| to go to such lengths | went, gone | | so weit gehen | ging, gegangen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I decided to keep him at arm's length. | Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten. | ||||||
| cycle length of 12 m [BAU.] | Takteinheit von 12 m [Schalungsbau] | ||||||
Werbung
Werbung






