Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| streamlining | die Rationalisierung Pl.: die Rationalisierungen | ||||||
| streamlining | die Straffung Pl.: die Straffungen [fig.] | ||||||
| streamlining [TECH.] | die Stromlinienverkleidung Pl.: die Stromlinienverkleidungen | ||||||
| streamlining [TECH.] | die Schürze Pl.: die Schürzen | ||||||
| expression | der Ausdruck Pl. | ||||||
| expression | die Äußerung Pl.: die Äußerungen | ||||||
| expression | die Redensart Pl.: die Redensarten | ||||||
| expression | die Redewendung Pl.: die Redewendungen | ||||||
| expression | der Terminus Pl.: die Termini | ||||||
| expression - of a gene, protein, receptor | die Expression Pl.: die Expressionen - eines Gens, Proteins, Rezeptors | ||||||
| connoisseur's expression | die Kennermiene Pl.: die Kennermienen | ||||||
| streamlining of administration | die Entbürokratisierung Pl.: die Entbürokratisierungen | ||||||
| streamlining of services | die Entbürokratisierung Pl.: die Entbürokratisierungen | ||||||
| streamlining technique [AUTOM.] | das Strakverfahren Pl.: die Strakverfahren - Karosseriekonstruktion | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| streamlining | |||||||
| streamline (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to streamline sth. | streamlined, streamlined | | etw.Akk. rationalisieren | rationalisierte, rationalisiert | | ||||||
| to streamline sth. | streamlined, streamlined | | etw.Akk. modernisieren | modernisierte, modernisiert | | ||||||
| to streamline sth. | streamlined, streamlined | | etw.Akk. glätten | glättete, geglättet | | ||||||
| to streamline sth. | streamlined, streamlined | | etw.Akk. stromlinienförmig gestalten | gestaltete, gestaltet | | ||||||
| to streamline | streamlined, streamlined | [VERSICH.] | sanieren | sanierte, saniert | | ||||||
| to streamline sth. | streamlined, streamlined | [NAUT.] | etw.Akk. ausstraken | strakte aus, ausgestrakt | | ||||||
| to have a rich faculty of expression at one's command | über ein reiches Ausdrucksvermögen verfügen | verfügte, verfügt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| capable of showing expression | ausdrucksfähig - Stimme, Gesicht etc. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The expression was coined by Schiller. | Der Ausdruck stammt von Schiller. | ||||||
| That is a darned cheek, if you will pardon the expression. | Das ist, mit Verlaub gesagt, eine Frechheit. | ||||||
| error in expression [COMP.] | Fehler innerhalb des Ausdrucks | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if you will pardon the expression | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| string expression expected [COMP.] | String-Ausdruck erwartet | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rationalisation, rationalization, tautening | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






