Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el arte - con artículo masculino en el singular | die Kunst pl.: die Künste | ||||||
el artificio | die Kunst pl.: die Künste | ||||||
el mester | die Kunst pl.: die Künste | ||||||
el ambiente | die Dunstkunst | ||||||
arte abstracto [ART.] | abstrakte Kunst | ||||||
arte figurativo [ART.] | gegenständliche Kunst | ||||||
el gótico [ART.][ARQ.] | gotische Kunst | ||||||
la plástica | bildende Kunst | ||||||
arte gótico | gotische Kunst | ||||||
arte románico | romanische Kunst | ||||||
arte aplicado [ART.] | angewandte Kunst | ||||||
las artes aplicadas f. pl. [ART.] | angewandte Kunst | ||||||
arte barroco [ART.] | barocke Kunst | ||||||
el informalismo [ART.] | Informelle Kunst (kurz: Informel) sin pl. |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sintético, sintética adj. | Kunst... | ||||||
artístico, artística adj. | Kunst... |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no tener ningún misterio [fig.] | keine Kunst sein [fig.] | ||||||
con todas las de la ley [fig.] | nach allen Regeln der Kunst [fig.] | ||||||
en toda regla [fig.] | nach allen Regeln der Kunst [fig.] | ||||||
Nunca llueve a gusto de todos. | Jedem Menschen Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann. | ||||||
¡No es para tanto! [col.] | Das ist keine große Kunst! | ||||||
¡No es precisamente la novena sinfonía de Beethoven! [col.] | Das ist keine große Kunst! |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cualquiera lo hace. | Das ist keine Kunst. [fig.] | ||||||
Eso no tiene mérito. | Das ist keine Kunst. [fig.] | ||||||
Eso no tiene ningún misterio. [fig.] | Das ist keine Kunst. [fig.] |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
artistisch, kunstreich, künstlerisch, kunstvoll, synthetisch |
Publicidad