Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agradable adj. m./f. | angenehm | ||||||
| agradable adj. m./f. | behaglich | ||||||
| agradable adj. m./f. | erfreulich | ||||||
| agradable adj. m./f. | erquicklich | ||||||
| agradable adj. m./f. | freudig | ||||||
| agradable adj. m./f. | lieblich | ||||||
| agradable adj. m./f. | muckelig (Norddt.) | ||||||
| agradable en sabor | angenehm im Geschmack | ||||||
| agradable al paladar | süffig [col.] - bes. von Wein, Bier | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sabor agradable | der Wohlgeschmack pl.: die Wohlgeschmäcker | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no ser precisamente muy agradable | kein Honiglecken sein [col.] - Mühen mit sichdat. bringen | ||||||
| no ser precisamente muy agradable | kein Zuckerlecken sein [col.] - Mühen mit sichdat. bringen | ||||||
| no ser precisamente muy agradable | kein Zuckerschlecken sein [col.] - Mühen mit sichdat. bringen | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ana pasó una agradable noche en el concierto. | Ana verbrachte einen schönen Abend im Konzert. | ||||||
| Hemos pasado una agradable velada juntos. | Wir haben einen schönen Abend zusammen verbracht. | ||||||
| No es muy agradable que digamos. | Das ist kein Zuckerlecken. [col.] | ||||||
| No es muy agradable que digamos. | Das ist kein Zuckerschlecken. [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| graduable | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| meloso, gratamente, ameno, amena, melosa | |
Publicidad






