Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el latido - herida, etc. | das Pochen sin pl. - Wunde etc. | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pochen | |||||||
| pochar (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| golpear - corazón, etc. | pochen | pochte, gepocht | - Herz etc. | ||||||
| palpitar - corazón | pochen | pochte, gepocht | - Herz | ||||||
| latir - pulso | pochen | pochte, gepocht | - Puls | ||||||
| estar a vueltas con algo [col.] | auf etw.acus. pochen | pochte, gepocht | | ||||||
| insistir en algo | auf etw.dat. pochen | pochte, gepocht | [col.] [fig.] | ||||||
| llamar a la puerta | (an die Tür) pochen | pochte, gepocht | [form.] | ||||||
| pochar algo | etw.acus. pochieren | pochierte, pochiert | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| poceño, ponche, porche | Epoche, kochen, Kochen, lochen, Lochen, ochsen, pochend, Pocken, Rochen |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Klopfen, Anschlagen, klopfen, schlagen, Schlagen, insistieren, beharren, anklopfen | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| andar a vueltas con algo - auf etw. beharren, auf etw. pochen, von etw. nicht ablassen, hinter etwas her sein | Último comentario: 18 Abr 21, 18:11 | |
| Diccionario de uso del español de América y España, Barcelona, Spes Editorial, 2002.andar (o… | 1 comentario(s) | |
| estar a vueltas con algo - auf etw. beharren, auf etw. pochen, von etw. nicht ablassen, hinter etwas her sein | Último comentario: 18 Abr 21, 18:15 | |
| Diccionario de uso del español de América y España, Barcelona, Spes Editorial, 2002.andar (o… | 1 comentario(s) | |







