Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la raya (común) [ZOOL.] | der Rochen pl.: die Rochen [Ictiología] | ||||||
| pez cuna manchado [ZOOL.] | Großer Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra [ZOOL.] | Großer Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra gigante [ZOOL.] | Großer Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez cuna manchado [ZOOL.] | Großer Gitarrenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra [ZOOL.] | Großer Gitarrenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra gigante [ZOOL.] | Großer Gitarrenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez cuna manchado [ZOOL.] | der Schulterfleck-Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra [ZOOL.] | der Schulterfleck-Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
| pez guitarra gigante [ZOOL.] | der Schulterfleck-Geigenrochen cient.: Rhynchobatus djiddensis [Ictiología] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rochen | |||||||
| riechen (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oler | riechen | roch, gerochen | | ||||||
| olfatear algo (o: a alguien) | an jmdm./etw. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| oler a algo | nach etw.dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| oler bien | angenehm riechen | roch, gerochen | | ||||||
| oler a moho | muffig riechen | roch, gerochen | | ||||||
| oler mal | unangenehm riechen | roch, gerochen | | ||||||
| heder a algo | übel nach etw.dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| atufar - oler mal | schlecht riechen | roch, gerochen | | ||||||
| catar un perfume/una fragancia - degustación sin gusto | an einem Parfüm/einem Duft prüfend riechen | roch, gerochen | - zur Beurteilung, zur Erkennung | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| olfatorio, olfatoria adj. | Riech... | ||||||
| olfativo, olfativa adj. [ANAT.] | Riech... | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pestífero, pestífera adj. | übel riechend | ||||||
| pestilente adj. m./f. | übel riechend | ||||||
| fétido, fétida adj. | übel riechend | ||||||
| maloliente adj. m./f. | übel riechend | ||||||
| hediondo, hedionda adj. | übelriechend también: übel riechend | ||||||
| que huele a pescado | fischig adj. - nach Fisch riechend | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oler a chamusquina [col.] [fig.] | Lunte riechen [col.] | ||||||
| olerse la tostada [col.] [fig.] | Lunte riechen [col.] [fig.] | ||||||
| olerse la tostada [col.] [fig.] | den Braten riechen [col.] [fig.] | ||||||
| oler el pastel | Lunte riechen [col.] - die Gefahr wittern | ||||||
| no poder ver a alguien ni en pintura [fig.] | jmdn. nicht riechen können [fig.] | ||||||
| tener a alguien entre ceja y ceja [fig.] | jmdn. nicht riechen können [fig.] | ||||||
| tener inquina a alguien | jmdn. nicht riechen können [col.] [fig.] | ||||||
| tener ojeriza a alguien | jmdn. nicht riechen können [col.] [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| broche, croché | drohen, kochen, Kochen, lochen, Lochen, ochsen, pochen, Pochen, Rachen, Rechen, rechen, rächen |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Busenspalte, Line, Federstrich, Scheitel, Waldschneise, Hosenfalte, Geviertstrich, Linie, Gesäßspalte | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Mantaraya - Rochen | Último comentario: 06 Mar 09, 22:50 | |
| ... | 1 comentario(s) | |







