Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le pelage | das Fell pl. : die Felle | ||||||
la toison | das Fell pl. : die Felle | ||||||
la peau - animaux avec poils | das Fell pl. : die Felle | ||||||
la dépouille - animal à fourrure | das Fell pl. : die Felle | ||||||
la robe [ZOOL.] - pelage de certains animaux - par ex. : cheval, chat | das Fell pl. : die Felle |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
écorcher un animal | einem Tier das Fell abziehen | zog ab, abgezogen | | ||||||
bien encaisser | ein dickes Fell haben | hatte, gehabt | [fam.] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tanner le cuir à qn. [fig.] [fam.] | jmdm. das Fell gerben [fig.] [fam.] | ||||||
tanner qn. [fig.] [fam.] - au sens de : battre qn. | jmdm. das Fell gerben [fig.] - salopp für: verprügeln | ||||||
se laisser manger la laine sur le dos [fam.] [fig.] | sichdat. das Fell über die Ohren ziehen lassen [fig.] | ||||||
se faire écorcher [fig.] [fam.] | das Fell über die Ohren gezogen bekommen [fig.] [fam.] | ||||||
avoir la peau dure [fig.] | ein dickes Fell haben [fig.] | ||||||
faire bronzette [fam.] | sichdat. die Sonne aufs Fell brennen lassen [fig.] [fam.] | ||||||
se dorer la pilule [fig.] [fam.] - bronzer | sichdat. die Sonne aufs Fell brennen lassen [fig.] [fam.] |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
elle, féal, fêlé, fiel, fuel, full | Aphel, Elle, Fall, feil, Feld, Fels, gell, hell, Hell |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Haut, Balg, Robe, Gewand, Deckhaar, Gesenkschräge, Haarkleid, Siegesbeute |
Publicité