Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le canard [ZOOL.] | die Ente pl. : die Enten [Ornithologie] | ||||||
le canard [fam.] - journal | die Zeitung pl. : die Zeitungen | ||||||
le canard [fam.] - journal | die Tageszeitung pl. : die Tageszeitungen | ||||||
le canard [fig.] [fam.] - sucre trempé dans le café | ein in Schnaps oder Kaffee getränktes Stück Zucker | ||||||
le canard [CUIS.] | das Entenfleisch pas de plur. | ||||||
le canard [ZOOL.] | der Enterich pl. : die Enteriche | ||||||
le canard [ZOOL.] | der Erpel pl. : die Erpel | ||||||
le canard [fig.] [fam.] [MUS.] | falscher Ton | ||||||
le canard [fam.] - journal | das Käseblatt pl. : die Käseblätter [péj.] | ||||||
le canard obsolète - aide au repas | die Krankentasse pl. : die Krankentassen | ||||||
le canard [fam.] [fig.] vieux - fausse nouvelle | die Falschmeldung pl. : die Falschmeldungen | ||||||
le canard [fam.] [fig.] vieux - fausse nouvelle | das Lügenmärchen pl. : die Lügenmärchen | ||||||
le canard obsolète - aide au repas | die Schnabeltasse pl. : die Schnabeltassen - Krankentasse | ||||||
le canard [fam.] [fig.] vieux - fausse nouvelle | die Ente pl. : die Enten - Zeitungsente [fam.] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire un canard [fig.] | ein Stück Zucker in einem Kaffee oder einem alkoholischen Getränk eintauchen | ||||||
Il n'a pas cassé trois pattes à un canard. [fig.] | Damit kann er keinen Blumentopf gewinnen. [fig.] | ||||||
Coin-coin aussi : coincoin - canard | Quak-quak | ||||||
Couin-couin - canard | Quak-quak |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ça ne casse pas trois pattes à un canard. | Das ist nichts Besonderes. | ||||||
Il fait un froid de canard. | Es ist knisterknackigkalt | ||||||
Je trouve que ça ne casse pas trois pattes à un canard. [fam.] | Das reißt mich nicht vom Stuhl. [fam.] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
bobard, cane, deudeuche, deuche, deux-chevaux |
Publicité