Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sonnant, sonnante adj. | klingelnd | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klingelnd | |||||||
| klingeln (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sonner - réveil, à la porte | klingeln | klingelte, geklingelt | - Wecker, an der Tür | ||||||
| sonner chez qn. | bei jmdm. klingeln | klingelte, geklingelt | | ||||||
| grelotter [poét.] | klingeln | klingelte, geklingelt | | ||||||
| sonner à la porte de qn. | an jmds. Tür klingeln | klingelte, geklingelt | | ||||||
| tintinnabuler [poét.] | leise klingeln | klingelte, geklingelt | - Glöckchen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| carillonner - au sens de : actionner longuement la sonnette | Sturm klingeln - an der Tür | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Les retardataires doivent sonner au secrétariat. | Diejenigen, die zu spät kommen, müssen beim Sekretariat klingeln. | ||||||
| Ça a fait tilt. [fam.] - au sens de : il a compris | Es hat bei ihm geklingelt. [fam.] | ||||||
| Juste au moment où je voulais partir, le téléphone s'est mis à sonner. | Gerade in dem Moment, als ich gehen wollte, klingelte das Telefon. | ||||||
Publicité
Publicité
Actuellement, il n'existe pas de discussion sur le terme de votre recherche dans notre forum.








