Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爱人 [愛人] àirén | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| 恋人 [戀人] liànrén | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| 情人 [情人] qíngrén | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| 宝贝 [寶貝] bǎobèi [fam.] | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| 心肝 [心肝] xīngān [fam.] | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| 宁可...也不... [寧可...也不...] nìngkě ... yě bù ... | lieber ... als ... | ||||||
| 与其...不如... [與其...不如...] yǔqí ... bùrú ... | lieber ... als ... | ||||||
| 宁肯...也不... [寧肯...也不...] nìngkěn ... yě bù ... | lieber ... als ... | ||||||
| 宁愿...也不... [寧願...也不...] nìngyuàn ... yě bù ... | lieber ... als ... | ||||||
| 心肝宝贝 [心肝寶貝] xīngān-bǎobèi Chengyu | liebster Schatz | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Liebste | |||||||
| lieb (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 乖的 [乖的] guāi de | lieb Adj. | ||||||
| 亲爱 [親愛] qīn'ài | lieb Adj. | ||||||
| 亲切 [親切] qīnqiè | lieb Adj. | ||||||
| 体贴 [體貼] tǐtiē | lieb Adj. | ||||||
| 心爱的 [心愛的] xīn'ài de | lieb Adj. | ||||||
| 可爱 [可愛] kě'ài | lieb - liebenswert Adj. | ||||||
| 亲爱 [親愛] qīn'ài | liebster | liebste | liebstes Adj. | ||||||
| 最喜欢的 [最喜歡的] zuì xǐhuān de | liebster | liebste | liebstes Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卿卿 [卿卿] Qīngqīng obsolet | Meine Liebste! - vertraute Anrede der Ehefrau vom Ehemann | ||||||
| 乖喔 [乖喔] Guāiwō | Sei doch lieb! | ||||||
| 趋附 [趨附] qūfù | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen | ||||||
| 逢迎 [逢迎] féngyíng | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 阿谀逢迎 [阿諛逢迎] ēyú-féngyíng Chengyu | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 拍马 [拍馬] pāimǎ | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 拍马屁 [拍馬屁] pāimǎpì | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 阿谀奉承 [阿諛奉承] ēyú-fèngchéng Chengyu | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 讨好 [討好] tǎohǎo [pej.] | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen | ||||||
| 吹捧 [吹捧] chuīpěng [pej.] | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen [fig.] | ||||||
| 阿附某人 [阿附某人] ēfù mǒurén veraltend | sichAkk. bei jmdm. lieb Kind machen | ||||||
| 左右逢源 [左右逢源] zuǒyòu-féngyuán Chengyu | sichAkk. allseits lieb Kind machen | ||||||
| 最好不要 [最好不要] Zuì hǎo bù yào | Lieber nicht | ||||||
| 亲爱的姐妹 [親愛的姐妹] Qīn'ài de jiěmèi | Liebe Schwester | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爱慕 [愛慕] àimù | jmdn./etw. lieb haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
| 敬爱 [敬愛] jìng'ài | verehren und lieben transitiv | verehrte, verehrt | | ||||||
| 爱戴 [愛戴] àidài | jmdn. verehren und lieben | verehrte, verehrt | | ||||||
| 心爱 [心愛] xīn'ài | sehr lieb haben transitiv | hatte, gehabt | | ||||||
| 嘴甜 [嘴甜] zuǐtián | sichAkk. mit Worten lieb Kind machen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。 [我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。] Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. | An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Liebling, Darling, geliebt, Wickelkind, liebstes, Gespiele, Auserwählte, Wonneproppen, Geliebte, Schatz, liebster, Kleinstkind, Gspusi | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






