Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 俯 [俯] fǔ | den Kopf neigen | neigte, geneigt | | ||||||
| 俯 [俯] fǔ | den Kopf senken | senkte, gesenkt | | ||||||
| 抚 [撫] fǔ | beschwichtigen transitiv | beschwichtigte, beschwichtigt | | ||||||
| 抚 [撫] fǔ | leicht berühren transitiv | berührte, berührt | | ||||||
| 抚 [撫] fǔ | streicheln transitiv | streichelte, gestreichelt | | ||||||
| 抚 [撫] fǔ | trösten transitiv | tröstete, getröstet | | ||||||
| 抚 [撫] fǔ | unterstützen transitiv | unterstützte, unterstützt | | ||||||
| 腐 [腐] fǔ | faulen intransitiv | faulte, gefault | | ||||||
| 腐 [腐] fǔ | verderben intransitiv | verdarb, verdorben | | ||||||
| 辅 [輔] fǔ | beistehen intransitiv | stand bei, beigestanden | | ||||||
| 辅 [輔] fǔ | helfen intransitiv | half, geholfen | | ||||||
| 拊 [拊] fǔ obsolet | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 抡斧 [掄斧] lūn fǔ | mit der Axt ausholen | holte aus, ausgeholt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 府 [府] fǔ | der Palast Pl.: die Paläste | ||||||
| 斧 [斧] fǔ | die Axt Pl.: die Äxte | ||||||
| 斧 [斧] fǔ | das Beil Pl.: die Beile | ||||||
| 甫 [甫] Fǔ | Fu - chinesischer Familienname | ||||||
| 府 [府] fǔ [ADMIN.] [HIST.] | der Landkreis Pl.: die Landkreise | ||||||
| 府 [府] fǔ [ADMIN.] [HIST.] | die Präfektur Pl.: die Präfekturen | ||||||
| 府 [府] fǔ [POL.] | der Amtssitz Pl.: die Amtssitze | ||||||
| 府 [府] fǔ [POL.] | die Residenz Pl.: die Residenzen - der Amtssitz | ||||||
| 脯 [脯] fǔ [KULIN.] | das Dörrfleisch kein Pl. | ||||||
| 腑 [腑] fǔ [TCM] | die Eingeweide | ||||||
| 腑 [腑] fǔ [TCM] | innere Verdauungsorgane | ||||||
| 釜 [釜] fǔ [KULIN.] [HIST.] | der Kessel Pl.: die Kessel | ||||||
| 府 [府] fǔ [POL.] | der Sitz Pl.: die Sitze - einer Regierung o. Ä. | ||||||
| 辅祭男孩 [輔祭男孩] fǔ jì nánhái [REL.] | der Messdiener Pl.: die Messdiener [Katholizismus] | ||||||
| 辅祭男孩 [輔祭男孩] fǔ jì nánhái [REL.] | der Ministrant Pl.: die Ministranten [Katholizismus] | ||||||
| 用斧击 [用斧擊] yòng fǔ jī [TECH.] | der Axthieb Pl.: die Axthiebe | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 班门弄斧 [班門弄斧] bān mén nòng fǔ Chengyu | einem Huhn das Eierlegen beibringen | brachte bei, beigebracht | | ||||||
| 班门弄斧 [班門弄斧] bān mén nòng fǔ Chengyu | vor Experten sein dürftiges Wissen zu Schau stellen | ||||||
| 班门弄斧 [班門弄斧] bān mén nòng fǔ Chengyu | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 班门弄斧 [班門弄斧] bān mén nòng fǔ Chengyu | die Nachtigall singen lehren wollen | ||||||
| 流水不腐,户枢不蠹 [流水不腐,戶樞不蠹] Liúshuǐ bù fǔ, hùshū bù dù | Bewegung hält fit. (wörtlich: fließendes Wasser verdirbt nicht, bei den Türangeln sitzt kein Holzwurm) | ||||||
| 流水不腐,户枢不蠹 [流水不腐,戶樞不蠹] Liúshuǐ bù fǔ, hùshū bù dù | Ein rollender Stein setzt kein Moos an. | ||||||
| 流水不腐,户枢不蠹 [流水不腐,戶樞不蠹] Liúshuǐ bù fǔ, hùshū bù dù | Was oft benutzt wird, wird nicht schlecht. | ||||||
| 流水不腐,户枢不蠹 [流水不腐,戶樞不蠹] Liúshuǐ bù fǔ, hùshū bù dù | Wer rastet, der rostet. | ||||||
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






