Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 静 [靜] jìng | still Adj. | ||||||
| 安静 [安靜] ānjìng | still Adj. | ||||||
| 不动的 [不動的] bù dòng de | still Adj. | ||||||
| 寂 [寂] jì | still Adj. | ||||||
| 寂静 [寂靜] jìjìng | still Adj. | ||||||
| 静静 [靜靜] jìngjìng | still Adj. | ||||||
| 静静的 [靜靜的] jìngjìng de | still Adj. | ||||||
| 静止的 [靜止的] jìngzhǐ de | still Adj. | ||||||
| 宓 [宓] mì | still Adj. | ||||||
| 悄 [悄] qiǎo | still Adj. | ||||||
| 安谧 [安謐] ānmì | still Adj. | ||||||
| 沉静 [沉靜] chénjìng | still Adj. | ||||||
| 沉默寡言 [沉默寡言] chénmò-guǎyán Chengyu | still Adj. | ||||||
| 静谧 [靜謐] jìngmì | still Adj. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| still | |||||||
| stillen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 止住 [止住] zhǐzhù [MED.] | stillen transitiv | stillte, gestillt | - stoppen | ||||||
| 哺乳 [哺乳] bǔrǔ [BIOL.] | stillen | stillte, gestillt | - säugen transitiv | ||||||
| 奶 [奶] nǎi [BIOL.] | stillen | stillte, gestillt | - säugen transitiv | ||||||
| 给某人哺乳 [給某人哺乳] gěi mǒurén bǔrǔ [MED.] | jmdn. stillen | stillte, gestillt | - säugen | ||||||
| 给某人喂奶 [給某人餵奶] gěi mǒurén wèinǎi [MED.] | jmdn. stillen | stillte, gestillt | - säugen | ||||||
| 静候 [靜候] jìnghòu | still abwarten transitiv | wartete ab, abgewartet | | ||||||
| 止血 [止血] zhǐxuè [MED.] | Blut stillen | ||||||
| 止咳 [止咳] zhǐké [PHARM.] | Husten stillen | hustete, gehustet | | ||||||
| 止渴 [止渴] zhǐkě | Durst stillen | stillte, gestillt | | ||||||
| 解馋 [解饞] jiěchán | seinen Hunger stillen | stillte, gestillt | | ||||||
| 止痛 [止痛] zhǐtòng [PHARM.] | Schmerz stillen | stillte, gestillt | | ||||||
| 止血 [止血] zhǐxuè [MED.] | eine Blutung stillen | stillte, gestillt | | ||||||
| 镇痛 [鎮痛] zhèntòng [MED.] | den Schmerz stillen | stillte, gestillt | | ||||||
| 戛然 [戛然] jiárán | abrupt still werden intransitiv | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 纹丝不动 [紋絲不動] wénsī bù dòng Chengyu | ganz still bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 变沉寂 [變沉寂] biàn chénjì | völlig still werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 一动不动 [一動不動] yī dòng bù dòng | sichAkk. absolut still verhalten | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 哺乳胸罩 [哺乳胸罩] bǔrǔ xiōngzhào [TEXTIL.] | der Still-BH Pl.: die Still-BHs | ||||||
| 厕所 [廁所] cèsuǒ | stilles Örtchen [hum.] | ||||||
| 茅房 [茅房] máofáng [ugs.] | stilles Örtchen [hum.] | ||||||
| 隐名合伙 [隱名合夥] yǐnmíng héhuǒ [KOMM.] | stiller Gesellschafter | stille Gesellschafterin | ||||||
| 隐名合伙 [隱名合夥] yǐnmíng héhuǒ [KOMM.] | stiller Partner | stille Partnerin | ||||||
| 无碳酸矿泉水 [無碳酸礦泉水] wú tànsuān kuàngquánshuǐ [KULIN.] | stilles Wasser | ||||||
| 风平浪静 [風平浪靜] fēngpíng-làngjìng Chengyu | leichter Wind und stille See | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 住嘴! [住嘴!] Zhùzuǐ! | Sei still! | ||||||
| 平安夜 [平安夜] Píng'ānyè [MUS.] | Stille Nacht, heilige Nacht - Werktitel | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Silla, Spill, Stall, steil, Stiel, Stil, Stille, Stoll, Till, Tilla, Tilly, Twill | |
Werbung







