Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 温暖 [溫暖] wēnnuǎn | warm Adj. | ||||||
| 热情 [熱情] rèqíng | warm Adj. - herzlich | ||||||
| 暖 [暖] nuǎn | warm Adj. | ||||||
| 热乎 [熱乎] rèhū | warm Adj. | ||||||
| 热 [熱] rè | warm Adj. | ||||||
| 热和 [熱和] rèhuo | warm Adj. | ||||||
| 保暖的 [保暖的] bǎonuǎn de Adj. | warm - wärmend | ||||||
| 暖调 [暖調] nuǎndiào | warm Adj. - wohlig - Farbton | ||||||
| 暖色调 [暖色調] nuǎnsèdiào | warm Adj. - wohlig - Farbton | ||||||
| 暖和 [暖和] nuǎnhuo [METEO.] | angenehm warm Adj. | ||||||
| 保暖的 [保暖的] bǎonuǎn de Adj. | warm haltend Adj. | ||||||
| 热诚 [熱誠] rèchéng | warm und aufrichtig Adj. | ||||||
| 暖洋洋 [暖洋洋] nuǎnyángyáng | angenehm warm Adj. | ||||||
| 热乎乎 [熱乎乎] rèhūhū - 暖和 [暖和] nuǎnhuo | angenehm warm Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 洗热水澡 [洗熱水澡] xǐ rèshuǐzǎo | sichDat. warm duschen | ||||||
| 保暖 [保暖] bǎonuǎn | sichAkk. warm halten | hielt, gehalten | | ||||||
| 变暖 [變暖] biànnuǎn [METEO.] | warm werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 磨合 [磨合] móhé [SPORT] | sichAkk. warm spielen - sichAkk. aufwärmen | ||||||
| 热泪盈眶 [熱淚盈眶] rèlèi-yíngkuàng Chengyu | warme Tränen strömen über das Gesicht | strömte, geströmt | | ||||||
| 回暖 [回暖] huínuǎn [METEO.] | wieder wärmer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 热水淋浴 [熱水淋浴] rèshuǐ línyù | warme Dusche | ||||||
| 热水澡 [熱水澡] rèshuǐzǎo | warme Dusche | ||||||
| 热色 [熱色] rèsè | warme Farbe | ||||||
| 秋老虎 [秋老虎] qiūlǎohǔ [ugs.] | warme Herbsttage | ||||||
| 热敷袋 [熱敷袋] rèfūdài [MED.] | warme Kompresse | ||||||
| 正餐 [正餐] zhèngcān [KULIN.] | warme Mahlzeit | ||||||
| 夏季温暖 [夏季溫暖] xiàjì wēnnuǎn [METEO.] | warme Sommer | ||||||
| 暖流 [暖流] nuǎnliú [GEOG.] | warme Strömung | ||||||
| 暖风 [暖風] nuǎnfēng [METEO.] | warmer Wind | ||||||
| 温暖带 [溫暖帶] wēnnuǎndài [METEO.] | warmgemäßigte (auch: warm-gemäßigte) Zone | ||||||
| 暖温带 [暖溫帶] nuǎnwēndài [METEO.] | warmgemäßigte (auch: warm-gemäßigte) Zone | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 衷心感谢! [衷心感謝!] Zhōngxīn gǎnxiè! | Wärmsten Dank! | ||||||
| 同志 [同志] tóngzhì [ugs.] - 同性恋者 [同性戀者] tóngxìngliànzhě | warmer Bruder [ugs.] | ||||||
| 安乐窝 [安樂窩] ānlèwō | warmes Nest [fig.] | ||||||
| 抢手 [搶手] qiǎngshǒu [KOMM.] | weggehen wie warme Semmeln [fig.] | ||||||
| 畅销 [暢銷] chàngxiāo [KOMM.] | weggehen wie warme Semmeln [fig.] | ||||||
| 旺销 [旺銷] wàngxiāo [KOMM.] | weggehen wie warme Semmeln [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Wǎ'ěr, wānr, wánr | arm, Arm, Arme, Darm, Farm, Harm, wahr, Wams, Ware, Warum, warum, Wurm, zwar |
Werbung







