Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le règlement - ordre | die Ordnung Pl. | ||||||
| le règlement - ordre | die Vorschrift Pl.: die Vorschriften | ||||||
| le règlement - au sens de : paiement | die Bezahlung Pl.: die Bezahlungen | ||||||
| le règlement - ordre | die Dienstordnung Pl.: die Dienstordnungen | ||||||
| le règlement - ordre | die Dienstvorschrift Pl.: die Dienstvorschriften | ||||||
| le règlement - ordre | die Geschäftsordnung Pl.: die Geschäftsordnungen | ||||||
| le règlement - ordre | die Regelung Pl.: die Regelungen | ||||||
| le règlement - ordre | die Bestimmung Pl. | ||||||
| le règlement - cas, problème | die Erledigung Pl.: die Erledigungen - i. S. v.: Klären | ||||||
| le règlement - problème, conflit | der Austrag Pl.: die Austräge - Streitigkeiten | ||||||
| le règlement - problème, conflit | die Beilegung Pl.: die Beilegungen - Streitigkeiten | ||||||
| le règlement - problème, conflit | die Bereinigung Pl. - Konflikt | ||||||
| le règlement [JURA] | die Verordnung Pl.: die Verordnungen | ||||||
| le règlement [KOMM.] - compte | die Glattstellung Pl.: die Glattstellungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conforme au règlement | vorschriftsmäßig | ||||||
| contraire au règlement [JURA] | vorschriftswidrig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le règlement s'effectue. | Die Abrechnung erfolgt. | ||||||
| Ce règlement est-il encore actuel ? | Ist diese Regelung noch zeitgemäß? | ||||||
| C'est contre le règlement. | Das verstößt gegen die Ordnung. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être à cheval sur le règlement [fig.] | es mit den Regeln sehr genau nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| établir le règlement intérieur [ADMIN.] | Geschäftsordnung erlassen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Reglement | |
Werbung







