Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hello rarely: hallo, hullo | das Hallo pl.: die Hallos | ||||||
| water shut-off (or: shutoff) agent (short form: W. S. O. agent) [TECH.] | das Wasserabsperrmittel pl.: die Wasserabsperrmittel [Drilling Engineering] | ||||||
| water shut-off (or: shutoff) agent (short form: W. S. O. agent) [TECH.] | das Wassersperrmittel pl.: die Wassersperrmittel [Drilling Engineering] | ||||||
| water shut-off (or: shutoff) test (short form: W. S. O. test) [TECH.] | Prüfung der Wassersperre [Drilling Engineering] | ||||||
| continuous-wave laser (short form: c. w. laser) [TECH.] | der Dauerstrichlaser pl.: die Dauerstrichlaser | ||||||
| continuous-wave laser (short form: c. w. laser) [TECH.] | der CW-Laser pl.: die CW-Laser | ||||||
| W-engine [TECH.] | der W-Motor pl.: die W-Motoren | ||||||
| W-engine [TECH.] | der Dreireihenstandmotor | ||||||
| W-engine [TECH.] | der Fächermotor pl.: die Fächermotoren | ||||||
| W-transmission [TECH.] | die W-Durchschallung | ||||||
| wh-word [LING.] | das w-Wort [Grammar] | ||||||
| arrow engine [TECH.] | der W-Motor pl.: die W-Motoren | ||||||
| fan-type engine [TECH.] | der W-Motor pl.: die W-Motoren | ||||||
| W-type engine [TECH.] | der W-Motor pl.: die W-Motoren | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tungsten [CHEM.] | das Wolfram no plural symbol: W | ||||||
| wolfram [CHEM.] | das Wolfram no plural symbol: W | ||||||
| watt [ELEC.][PHYS.] | das Watt pl.: die Watt symbol: W | ||||||
| without [abbr.: w/o] prep. | ohne prep. +acc. | ||||||
| weekend [abbr.: w/e] | das Wochenende pl.: die Wochenenden | ||||||
| in week commencing ... [abbr.: w/c] - +date | in der Woche vom ... bis ... | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to exchange hellos | exchanged, exchanged | | sichacc. begrüßen | -, begrüßt | | ||||||
| to say hello to each other | said, said | | sichacc. begrüßen | -, begrüßt | | ||||||
| to say hello to so. | said, said | | jmdn. grüßen | grüßte, gegrüßt | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hello! rarely: Hallo, Hullo | Hallo! | ||||||
| Hello! rarely: Hallo, Hullo | Moin! (Northern Germany) | ||||||
| Hello! rarely: Hallo, Hullo | Moin, Moin! (Northern Germany) | ||||||
| Hello! [form.] | Grüß Gott! regional (Southern Germany) | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I haven't met your wife but do say hello to her from me. | Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir. | ||||||
| Say hello to your father from me. | Grüßen Sie Ihren Vater von mir. | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Allgemeine und spezifische Zeitangaben Monate sowie Wochen- und Feiertage stehen, sofern sie als allgemeine Zeitangaben gebraucht werden, ohne, wenn sie durch eine Ergänzung näher bestimmt sind, mit the. |
Advertising







