Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| frequent adj. | häufig | ||||||
| frequent adj. | regelmäßig | ||||||
| frequent adj. | beständig | ||||||
| frequent adj. | gewohnt | ||||||
| at frequent intervals | in kurzen Abständen | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to frequent | frequented, frequented | | aufsuchen | suchte auf, aufgesucht | | ||||||
| to frequent | frequented, frequented | | häufig aufsuchen | suchte auf, aufgesucht | | ||||||
| to frequent | frequented, frequented | | häufig besuchen | besuchte, besucht | | ||||||
| to frequent | frequented, frequented | | Umgang mit jmdm. pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | | ||||||
| to frequent sth. | frequented, frequented | | etw.acc. frequentieren | frequentierte, frequentiert | | ||||||
| to buy replacements (for) | bought, bought | | nachkaufen | kaufte nach, nachgekauft | - als Ersatz | ||||||
| to seek less frequented places | weniger besuchte Orte suchen | suchte, gesucht | | ||||||
| to delete without replacement | deleted, deleted | | ersatzlos streichen | strich, gestrichen | | ||||||
| to act as replacement | acted, acted | | Ersatzmann sein | war, gewesen | | ||||||
| to deliver parts for replacement | Ersatz liefern | lieferte, geliefert | | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| replacement (for sth.) | der Ersatz (für etw.acc.) no plural | ||||||
| replacement | der Austausch pl.: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| replacement | der Stellvertreter | die Stellvertreterin pl.: die Stellvertreter, die Stellvertreterinnen | ||||||
| replacement | die Ersatzlieferung pl.: die Ersatzlieferungen | ||||||
| replacement | die Auswechselung or: Auswechslung pl.: die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
| replacement | die Neubesetzung pl.: die Neubesetzungen | ||||||
| replacement | die Wiederbeschaffung pl.: die Wiederbeschaffungen | ||||||
| replacement | die Ersetzung pl.: die Ersetzungen | ||||||
| replacement | die Ablösung pl.: die Ablösungen | ||||||
| replacement | das Einhängen no plural | ||||||
| replacement | die Ersatzperson pl.: die Ersatzpersonen | ||||||
| replacement | das Ersetzen no plural | ||||||
| replacement | der Nachfolger | die Nachfolgerin pl.: die Nachfolger, die Nachfolgerinnen | ||||||
| replacement | die Umbaumaßnahme pl.: die Umbaumaßnahmen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| frequent absence from business | häufige Abwesenheit von den Geschäften | ||||||
| Frequent errors detract from clarity within the text. | Häufige Fehler machen den Text undeutlich. | ||||||
| duty of replacement is excluded | die Ersatzpflicht ist ausgeschlossen | ||||||
| stated at the lower of cost or replacement cost | bewertet zu Herstellungskosten oder niedrigeren Wiederherstellungskosten | ||||||
| valued at the lower of cost or replacement cost | bewertet zu Herstellungskosten oder niedrigeren Wiederherstellungskosten | ||||||
Advertising
Advertising






