Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| name | el nombre | ||||||
| first name | el nombre | ||||||
| behalf | el nombre - en la expresión: en nombre de | ||||||
| moniker también: monicker [col.] | el nombre | ||||||
| noun [LING.] | el nombre | ||||||
| denomination [form.] | el nombre | ||||||
| full name | nombre completo | ||||||
| pseudonym | nombre ficticio | ||||||
| alias - pl.: aliases | nombre ficticio | ||||||
| country name | nombre del país | ||||||
| moniker también: monicker [col.] | el (nombre) apelativo | ||||||
| handle [col.] - nickname | el (nombre) apelativo | ||||||
| abstract noun [LING.] | nombre abstracto [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| concrete noun [LING.] | nombre concreto [Gramática] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nombre | |||||||
| nombrar (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| named adv. | de nombre | ||||||
| anonymous adj. | sin nombre | ||||||
| innominate adj. | sin nombre | ||||||
| nameless adj. | sin nombre | ||||||
| payable to adj. | a nombre de - p. ej.: cheque | ||||||
| unstated adj. | sin nombrar | ||||||
| first-name adj. | por el nombre de pila | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| When I called his name, he turned around to look at me. | Cuando grité su nombre, se dio la vuelta para mirarme. | ||||||
| That name rings a bell. | Ese nombre me suena. | ||||||
| A girl came to see you this afternoon, but I have forgotten her name. | Esta tarde ha pasado a verte una muchacha, pero he olvidado su nombre. | ||||||
| Your name is familiar to me but I don't know from what. | Me suena tu nombre pero no sé de qué. | ||||||
| Your name rings a bell but I don't know from what. | Me suena tu nombre pero no sé de qué. | ||||||
| I know you, but I don't remember your name. | Te conozco, pero no recuerdo tu nombre. | ||||||
| Can you spell your name for me, please? | ¿Puedes deletrear tu nombre para mí, por favor? | ||||||
| I read in the newspaper that a new defence minister has been appointed. | He leído en el periódico que han nombrado a una nueva ministra de defensa. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| anónima, denominación, anónimo | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| to miscall so./sth. - equivocar el nombre a alguien / a algo | Último comentario: 26 Jul 20, 12:09 | |
| miscall [sth/sb]⇒ vtr (name incorrectly) · equivocar el nombre loc verb, llamar incorrectame… | 1 comentario(s) | |





