Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il lampo Pl.: i lampi auch [fig.] [METEO.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| il flash Pl.: i flash englisch [FOTO.] - luce | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| il fulmine Pl.: i fulmini auch [fig.] [METEO.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| il blitz Pl.: i blitz englisch | die Blitzaktion Pl.: die Blitzaktionen | ||||||
| il bolide Pl.: i bolidi [fig.] - persona, cosa molto veloce | der Blitz Pl.: die Blitze [fig.] | ||||||
| la saetta Pl.: le saette [METEO.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| il baleno Pl.: i baleni [METEO.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| il lampo Pl.: i lampi [FOTO.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
| la folgore Pl.: le folgore [METEO.] [poet.] | der Blitz Pl.: die Blitze | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Blitz | |||||||
| blitzen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fulminare auch [METEO.] | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| lampeggiare auch [fig.] | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| dardeggiare [fig.] - degli occhi | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| balenare [METEO.] | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| folgorare [METEO.] | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| lampeggiare [METEO.] | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Perdiana auch: per Diana! | Potz Blitz! | ||||||
| Accidempoli! | Potz Blitz! | ||||||
| Accidenti! | Potz Blitz! | ||||||
| Accipicchia! | Potz Blitz! | ||||||
| Perbacco auch: Per Bacco! | Potz Blitz! | ||||||
| come una scheggia [fig.] [ugs.] | (schnell) wie der Blitz [ugs.] [fig.] | ||||||
| essere colpito(-a) da un fulmine | vom Blitz getroffen werden | ||||||
| essere fulminato(-a) | vom Blitz getroffen werden | ||||||
| abbattersi come un fulmine | wie der Blitz einschlagen | ||||||
| come una scheggia [fig.] [ugs.] | wie ein geölter Blitz [ugs.] [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fulminato, fulminata Adj. - colpito da fulmine | vom Blitz getroffen | ||||||
| a saetta | wie ein Blitz [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Litze | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Donnerwetter, Verdammt, Verflixt, Blitzschlag, Teufel | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| blitz - Razzia | Letzter Beitrag: 02 Dez. 09, 11:30 | |
| Blitz a Palermo e in Spagna. (La Repubblica online, 01.12.09) Razzia in Palermo und Spanien. | 1 Antworten | |
| ein Blitz hat eingeschlagen | Letzter Beitrag: 14 Sep. 08, 23:37 | |
| Hallo ihr, könntet ihr bitte folgenden Satz für mich übersetzen: EIn Blitz hat in der Fabri… | 1 Antworten | |
| colpire, abbattersi, cadere (fulmine) - einschlagen (Blitz) | Letzter Beitrag: 30 Jul. 15, 13:18 | |
| einschlagen 1 (aus. haben/sein) (treffen) cadere, abbattersi, colpire: der Blitz hat in unse… | 1 Antworten | |
| Ma siete stati piu` veloci di un lampo - Ihr wart schneller als ein Blitz | Letzter Beitrag: 31 Dez. 15, 18:27 | |
| Sono indecisa will Udo del Bebo essere ihr seid gewesen oder wart.??? | 2 Antworten | |
| come una scheggia {f} {coll.} - (schnell) wie der Blitz {coll.} | Letzter Beitrag: 28 Apr. 08, 08:59 | |
| schég|gia s.f. AD [...] 2 fig., fam., persona, animale o cosa velocissima: quella moto è un… | 1 Antworten | |






