Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il tesoro auch [fig.] | der Schatz Pl.: die Schätze | ||||||
il tesoro - stanza | die Schatzkammer Pl.: die Schatzkammern | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | der Goldschatz Pl.: die Goldschätze | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | der Liebling Pl.: die Lieblinge | ||||||
il tesoro - persona amata | das Herzblatt Pl.: die Herzblätter [ugs.] - geliebte Person | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | der Schatz Pl.: die Schätze - Kosename, Kosewort | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | das Juwel Pl.: die Juwele - von Menschen | ||||||
il tesoro [BANK.] | der Tresor Pl.: die Tresore | ||||||
il tesoro [LIT.] | der Thesaurus Pl.: die Thesauren/die Thesauri | ||||||
il tesoro [ADMIN.] - patrimonio demaniale | das Staatseigentum kein Pl. | ||||||
il tesoro [ADMIN.] - patrimonio demaniale | das Staatsvermögen Pl.: die Staatsvermögen | ||||||
il tesoro | der Hort Pl.: die Horte [poet.] | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | das Gspusi Pl.: die Gspusis (Süddt.; Österr.) - Schatz | ||||||
tesoro artistico | der Kunstschatz Pl.: die Kunstschätze |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tesoro mio | mein Schatz | ||||||
tesoro mio! | mein Liebling! | ||||||
cercare un tesoro | einen Schatz suchen | ||||||
trovare un tesoro | einen Schatz finden | ||||||
valere un tesoro | ein Vermögen wert sein | ||||||
fare tesoro di qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
fare tesoro di qc. | etw.Akk. beherzigen | beherzigte, beherzigt | | ||||||
Chi trova un amico, trova un tesoro. | Wer einen Freund hat, kann sich glücklich schätzen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Tresor |
Werbung