Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la svista Pl.: le sviste | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| il lapsus Pl.: i lapsus lateinisch | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| la disattenzione Pl.: le disattenzioni - svista | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| il granchiolino Pl.: i granchiolini [fig.] - errore | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| il disguido Pl.: i disguidi [erw.] - errore | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| l'abbaglio m. Pl.: gli abbagli [fig.] - svista | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| l'emarginazione f. Pl.: le emarginazioni [ADMIN.] | Versehen mit Randbemerkungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fornirsi di qc. | sichAkk. mit etw.Dat. versehen | ||||||
| corredare qc. di qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| rifornire qcn./qc. di qc. | jmdn./etw. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| approvvigionare qcn./qc. di qc. | jmdn./etw. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| munire qcn./qc. di qc. | jmdn./etw.Akk. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| stravedere - ingannarsi | sichAkk. versehen | versah, versehen | | ||||||
| apporre qc. a qc. - munire | etw.Akk. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| fornire qc. di qc. - dotare | etw.Akk. mit etw.Dat. versehen | versah, versehen | | ||||||
| approvvigionare qc. [NAUT.] | etw.Akk. versehen | versah, versehen | | ||||||
| compiere qc. auch: compire | etw.Akk. versehen | versah, versehen | [form.] - erfüllen, ausüben | ||||||
| essere corredato di qc. | mit etw.Dat. versehen sein | war, gewesen | | ||||||
| merlare | mit Zinnen versehen | versah, versehen | | ||||||
| griffare qc. | etw.Akk. mit einem Markenzeichen versehen | versah, versehen | | ||||||
| diaframmare qc. | etw.Akk. mit einer Membrane versehen | versah, versehen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| munito, munita (di qc.) Adj. | (mit etw.Dat.) versehen | ||||||
| fornito, fornita Adj. - dotato | versehen | ||||||
| corredato, corredata Adj. - di qc. | versehen - mit etw.Dat. | ||||||
| sprovvisto, sprovvista Adj. (di qc.) | nicht versehen (mit etw.Dat.) | ||||||
| ansato, ansata Adj. | mit Henkeln versehen | ||||||
| tesserato, tesserata Adj. | mit Karte versehen | ||||||
| turrito, turrita Adj. | mit Türmen versehen | ||||||
| intestato, intestata Adj. | mit einer Überschrift versehen | ||||||
| intestato, intestata Adj. - detto di lettera | mit Briefkopf versehen | ||||||
| scaffalato, scaffalata Adj. - attrezzato con scaffali | mit Regalen versehen | ||||||
| pentagrammato, pentagrammata Adj. [MUS.] | mit Notenlinien versehen | ||||||
| emarginato, emarginata Adj. [ADMIN.] | mit Randbemerkungen versehen | ||||||
| merlato, merlata Adj. [BAU.] | mit Zinnen versehen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inavvertitamente Adv. | aus Versehen | ||||||
| per sbaglio | aus Versehen | ||||||
| per errore | aus Versehen | ||||||
| numerare le pagine | mit Seitenzahlen versehen | ||||||
| marchiare a fuoco qc. | etw.Akk. mit einem Brandmal versehen | ||||||
| zavorrare qc. | etw.Akk. mit Ballast versehen | ||||||
| steccare qc. | etw.Akk. mit Stangen versehen | ||||||
| uncinato, uncinata Adj. - dotato di uncino | mit Haken versehen | ||||||
| tassellare qc. - applicare un talloncino | etw.Akk. mit einer Steuermarke versehen | ||||||
| prefissare qc. [LING.] | etw.Akk. mit Präfix versehen | ||||||
| stuccare qc. [BAU.] - decorare con stucco | etw.Akk. mit Stuck versehen | ||||||
| glossare un testo | einen Text mit Randglossen versehen | ||||||
| Ho preso un abbaglio. | Mir ist ein Versehen passiert. | ||||||
| Ho preso un abbaglio. | Mir ist ein Versehen unterlaufen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ersehen, ersehnen, erstehen, hersehen, verehren, vergehen, Vergehen, versehren, verstehen, Verstehen, verwehen, vorsehen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Flüchtigkeitsfehler, Lapsus, Unaufmerksamkeit, Fehlzustellung, fälschlicherweise, Fehlleitung, Aussetzer, ausstatten, versorgen, bestückt, Irrläufer, ausgestattet | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| targare - mit einem Nummernschild versehen | Letzter Beitrag: 03 Mai 14, 23:03 | |
| “targare v. tr. [der. di targa] (io targo, tu targhi, ecc.). – Fornire di targa un veicolo: … | 0 Antworten | |
| Text mit Ankern versehen, (zur Navigation des Lesers) | Letzter Beitrag: 19 Nov. 10, 14:22 | |
| Nennt man die Anker im Text auch ancora? munire il testo delle ancore? Qualcuno sa come si… | 2 Antworten | |
| attestato nominativo | Letzter Beitrag: 22 Dez. 14, 19:14 | |
| Noch ein Begriff: "attestato nominativo" Ich weiß, was diese Bescheinigung bewirkt: Sie be… | 2 Antworten | |
| valorizzare un campo/parametro | Letzter Beitrag: 30 Jan. 10, 22:12 | |
| Valorizzare i parametri di input a seconda del proprio ambiente. ausfüllen, befüllen? Alter… | 2 Antworten | |
| munire | Letzter Beitrag: 13 Mai 16, 17:39 | |
| Quando posso, munisoi miei video/post della traduzione, per una miglior comprensione (oppure… | 5 Antworten | |






