Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́рево ср. | der Baum мн.ч.: die Bäume | ||||||
защи́тное де́рево ср. | der Schutzbaum | ||||||
нового́днее де́рево ср. | der Neujahrsbaum | ||||||
охра́нное де́рево ср. | der Schutzbaum | ||||||
окамене́лое де́рево ср. [МИН.] | versteinerter Baum | ||||||
импера́торское де́рево ср. [БОТ.] | der Kiri-Baum мн.ч.: die Kiri-Bäume науч.: Paulownia tomentosa (также: imperialis) | ||||||
обре́зка дере́вьев ж. | der Baumrückschnitt | ||||||
подре́зка дере́вьев ж. | der Baumrückschnitt | ||||||
иго́лка хво́йного де́рева ж. | die Baumnadel |
LEOs Zusatzinformationen: дерево - der Baum

© vencav / stock.adobe.com
дерево
Грамматическая таблица LEO
Соотнесённые слова
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́рево также: дре́во жи́зни [РЕЛ.] [МИФ.] | Baum des Lebens | ||||||
ока́пывать де́рево | die Erde um den Baum aufhacken | ||||||
удаля́тьнсв засо́хшие ве́тки дере́вьев | Bäume ausschneiden | ||||||
вырыва́тьнсв дере́вья с ко́рнем | Bäume ausreißen | ||||||
Одни́м уда́ром де́рева не сва́лишь. | Auf einen Hieb fällt kein Baum. | ||||||
сде́латьсв зару́бку на де́реве | einen Baum anritzen | ||||||
сде́латьсв надре́з на де́реве | einen Baum anritzen | ||||||
за дере́вьями ле́са не ви́деть | den Wald vor lauter Bäume nicht sehen | ||||||
де́латьнсв надре́зы на ствола́х дере́вьев - для добыва́ния смолы́ [ТЕХ.] | die Bäume anreißen [лесоводство] |