Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| najkrótszy Adj. | kürzester | kürzeste | kürzestes | ||||||
| na krótko | kurz | ||||||
| krótki Adj. | kurz | ||||||
| niedługi Adj. | kurz | ||||||
| kusy Adj. | zu kurz | ||||||
| stanowczo za krótki | entschieden zu kurz | ||||||
| stanowczo zbyt krótki | entschieden zu kurz | ||||||
| zdecydowanie za krótki | entschieden zu kurz | ||||||
| zdecydowanie zbyt krótki | entschieden zu kurz | ||||||
| zwięzły Adj. | kurz - bündig | ||||||
| krócej Adv. | kürzer Adj. | ||||||
| krótszy Adj. | kürzer | ||||||
| najkrócej Adv. | am kürzesten Adj. | ||||||
| wkrótce Adv. | binnen Kurzem (auch: kurzem) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kürzester | |||||||
| kurz (Adjektiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| od niedawna | seit Kurzem (auch: kurzem) | ||||||
| niedawno Adv. | vor Kurzem | ||||||
| w niedawnym czasie | vor Kurzem | ||||||
| niedługo później | kurz danach | ||||||
| kłamstwo ma krótkie nogi | Lügen haben kurze Beine | ||||||
| w niedawnym czasie | vor kurzer Zeit | ||||||
| oszczędzać się [fig.] | kürzer treten [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| streszczać się perfektiv: streścić się | sichAkk. kurz fassen | fasste, gefasst | [fig.] | ||||||
| obcinać coś na krótko perfektiv: obciąć | etw.Akk. kurz schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| napomykać coś perfektiv: napomknąć [erw.] | etw.Akk. (kurz) andeuten | deutete an, angedeutet | | ||||||
| nie być wyczerpującym | zu kurz greifen | griff, gegriffen | [fig.] | ||||||
| nie być wystarczalnym | zu kurz greifen | griff, gegriffen | [fig.] | ||||||
| być niedostatecznie uwzględnionym | zu kurz kommen | kam, gekommen | [ugs.] [fig.] | ||||||
| nie wychodzić na swoje [ugs.] [fig.] | zu kurz kommen | kam, gekommen | [ugs.] [fig.] | ||||||
| obgotowywać coś perfektiv: obgotować [KULIN.] | etw.Akk. kurz kochen | kochte, gekocht | | ||||||
| odburkiwać perfektiv: odburknąć | kurz angebunden sein | ||||||
| być nierozmownym | kurz angebunden sein [fig.] | ||||||
| mieć słabszą pozycję od przeciwnika [fig.] | am kürzeren Hebel sitzen | saß, gesessen | [fig.] | ||||||
| podporządkować sobie kogoś | jmdn. an die (kurze) Leine legen | legte, gelegt | [fig.] | ||||||
| podporządkować sobie kogoś | jmdn. an die (kurze) Leine nehmen | nahm, genommen | [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| historyjka f. [Dim.] Pl.: historyjki | kurze Erzählung | ||||||
| opowiastka f. [Dim.] Pl.: opowiastki | kurze Erzählung | ||||||
| mały spacer | kurzer Spaziergang | ||||||
| przypowiastka f. Pl.: przypowiastki | kurzes Gleichnis | ||||||
| wierszyk bożonarodzeniowy | kurzes Weihnachtsgedicht | ||||||
| wierszyk m. [Dim.] Pl.: wierszyki | kurzes Gedicht - meist Kindergedicht | ||||||
| powiastka f. Pl.: powiastki [LIT.] | kurze Erzählung - gewöhnlich eine Moral enthaltend | ||||||
| krótka pianka [SPORT] | der Shorty [Tauchen] - kurzer Taucheranzug | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ten kabel jest zbyt krótki, żeby wystarczył na cały pokój. | Dieses Kabel ist zu kurz, als dass es fürs ganze Zimmer ausreichen könnte. | ||||||
| Lubię nosić krótkie spodenki. | Ich trage gern kurze Hosen. | ||||||
| Mój dziadek skończył niedawno osiemdziesiąt lat. | Mein Opa ist vor kurzem achtzig Jahre alt geworden. | ||||||
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






