Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vaso m. - para flores | die Vase Pl.: die Vasen | ||||||
| vaso m. [ANAT.] - sanguíneo | das Gefäß Pl.: die Gefäße | ||||||
| vaso m. | der Blumentopf Pl.: die Blumentöpfe | ||||||
| vaso linfático | das Lymphgefäß Pl.: die Lymphgefäße | ||||||
| vaso sanitário | die Toilettenschüssel Pl.: die Toilettenschüsseln | ||||||
| vaso suspenso | die Blumenampel Pl.: die Blumenampeln | ||||||
| vaso suspenso | die Ampel Pl.: die Ampeln - Blumenampel | ||||||
| vaso sanitário | die Kloschüssel Pl.: die Kloschüsseln [ugs.] | ||||||
| vaso sanitário | das Klobecken Pl.: die Klobecken [ugs.] | ||||||
| vaso sanitário | das Klo Pl.: die Klos [ugs.] - Klosettbecken | ||||||
| (vaso) capilar m. [ANAT.] [MED.] [PHYS.] | das Kapillargefäß Pl.: die Kapillargefäße | ||||||
| vaso capilar [ANAT.] | das Haargefäß Pl.: die Haargefäße | ||||||
| vaso coronário [ANAT.] | das Herzkranzgefäß Pl.: die Herzkranzgefäße | ||||||
| vaso coronário [ANAT.] | das Koronargefäß Pl.: die Koronargefäße | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trocar o vaso de a.c. - planta | etw.Akk. umtopfen | topfte um, umgetopft | - Pflanze | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| asco, asmo, asno, caso, ovas, raso, uvas, vago, vão, varo, vasa, vasco, vasto, vias | also, Also, Asio, Paso, Vase, vast |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| a retrete - das Klobecken | Letzter Beitrag: 16 Feb. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 Antworten | |
| a retrete - die Klosettschüssel | Letzter Beitrag: 16 Feb. 22, 18:25 | |
| https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/retrete/retrete sf… | 1 Antworten | |






