Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comando m. | das Kommando Pl.: die Kommandos | ||||||
| comando m. [COMP.] [MILIT.] | der Befehl Pl.: die Befehle | ||||||
| comando m. | die Order Pl.: die Ordern/die Orders | ||||||
| comando m. | die Ansteuerung Pl.: die Ansteuerungen | ||||||
| comando m. auch [MILIT.] | die Einsatzgruppe Pl.: die Einsatzgruppen | ||||||
| comando m. auch [MILIT.] | das Einsatzkommando Pl.: die Einsatzkommandos | ||||||
| comando m. - autoridade | die Befehlsgewalt Pl.: die Befehlsgewalten | ||||||
| comando m. [TECH.] | der Antrieb Pl.: die Antriebe | ||||||
| comando m. [TECH.] | der Regelantrieb Pl.: die Regelantriebe | ||||||
| comando m. [TECH.] | die Steuerung Pl.: die Steuerungen | ||||||
| comando m. [TECH.] | die Bedienung Pl. | ||||||
| comando m. [TECH.] | die Betätigung kein Pl. | ||||||
| comando m. (Portugal) - para jogos eletrônicos | das Gamepad Pl.: die Gamepads englisch | ||||||
| comando m. (Portugal) - para jogos eletrônicos | der Controller Pl.: die Controller englisch - Videospiel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comando | |||||||
| comandar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comandar a.c. | etw.Akk. befehlen | befahl, befohlen | | ||||||
| comandar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. kommandieren | kommandierte, kommandiert | | ||||||
| comandar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. beherrschen | beherrschte, beherrscht | | ||||||
| comandar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. befehligen | befehligte, befehligt | | ||||||
| comandar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. anführen | führte an, angeführt | - befehligen | ||||||
| estar no comando | am Drücker sitzen (oder: sein) [fig.] [ugs.] | ||||||
| estar no comando | am Ruder sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| estar no comando | das Heft in der Hand haben [fig.] [form.] | ||||||
| tirar alg. do comando | jmdm. das Heft aus der Hand nehmen [fig.] [form.] | ||||||
| assumir o comando | das Kommando übernehmen | ||||||
| assumir o comando | ans Ruder gelangen [fig.] [ugs.] | ||||||
| assumir o comando | ans Ruder kommen [fig.] [ugs.] | ||||||
| executar um comando [COMP.] | einen Befehl ausführen | führte aus, ausgeführt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| romando | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| acionamento, mando, força-tarefa | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






