Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| espanto m. | das Entsetzen kein Pl. | ||||||
| espanto m. | das Grauen kein Pl. | ||||||
| espanto m. - surpresa | das Erstaunen kein Pl. | ||||||
| espanto m. - surpresa | die Verwunderung kein Pl. | ||||||
| grito m. - de admiração, prazer, espanto, etc. | der Ausruf Pl.: die Ausrufe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| espanto | |||||||
| espantar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| espantar alg. - surpreender | jmdn. erstaunen | erstaunte, erstaunt | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - afugentar | jmdn./etw. aufscheuchen | scheuchte auf, aufgescheucht | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. hochschrecken | schreckte hoch, hochgeschreckt | | ||||||
| espantar alg. - assustar | jmdn. in Staunen versetzen | versetzte, versetzt | | ||||||
| espantar alg. - assustar | jmdn. verschrecken | verschreckte, verschreckt | | ||||||
| espantar alg. - surpreender | jmdn. verblüffen | verblüffte, verblüfft | | ||||||
| espantar alg. - surpreender | jmdn. in Erstaunen versetzen | versetzte, versetzt | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - afugentar, enxotar | jmdn./etw. verscheuchen | verscheuchte, verscheucht | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - afugentar | jmdn./etw. hochjagen | jagte hoch, hochgejagt | auch [fig.] | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - afugentar | jmdn./etw. hochscheuchen | scheuchte hoch, hochgescheucht | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - enxotar | jmdn./etw. vertreiben | vertrieb, vertrieben | | ||||||
| espantar alg. (oder: a.c.) - para voltar ao lugar do qual surgiu | jmdn./etw. zurückjagen | jagte zurück, zurückgejagt | | ||||||
| espantar a.c. - afugentar | etw.Akk. scheuchen | scheuchte, gescheucht | - z. B. Hühner | ||||||
| espantar a.c. - caça | etw.Akk. vergrämen | vergrämte, vergrämt | - Jägersprache | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| espato | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Eita! / Eta! (expressão de satisfação ou espanto) - Donnerwetter! | Letzter Beitrag: 08 Okt. 15, 14:12 | |
| e·ta |é| ou |ê| 2 (origem expressiva) interjeição Exprime satisfação ou espanto. = EITA "et | 3 Antworten | |






